Second thought

*

Словосочетания

second thought — мысль, пришедшая и голову после размышления; дополнительное соображение
second thoughts — пересмотр решения; пересмотр мнения
on second thought — по зрелом размышлении
on second thoughts — при зрелом размышлении; по зрелом размышлении; взвесив все ещё раз
upon second thought — по зрелом размышлении
upon second thoughts — по зрелом размышлении
have second thoughts — изменить решение; засомневаться; разубеждаться
second thought period — льготный срок для отказа от заключенной кредитной сделки
second thoughts are best — ≅ семь раз отмерь
without a second thought — без раздумий
have second thoughts about — передумать
on /upon/ second thought(s) — по зрелом размышлении
don't give it a second thought — не заморачивайся; не бери в голову

Автоматический перевод

вторая мысль, передумать, задуматься

Перевод по словам

second  — второй, другой, второй, секунда, вторым номером, подкреплять
think  — думать, считать, мыслить, полагать, мысль, размышление

Примеры

Second thoughts are best. посл.

Семь раз отмерь, один раз отрежь.

You're not having second thoughts, are you?

У тебя ведь нет никаких сомнений, правда?

She'd had second thoughts about the whole project.

У неё уже были сомнения по поводу всей этой затеи.

She dismissed the rumour without a second thought.

Она, не задумываясь, отмахнулась от этой сплетни.

I'll call her tomorrow — no, on second thought, I'll try now.

Я позвоню ей завтра. Хотя нет, передумал, — попробую прямо сейчас.

Actually, on second thoughts, I don't think I want to go out tonight.

Вообще-то, если подумать, мне не хочется сегодня куда-то идти.

The matter didn't seem important, and I hardly gave it a second thought.

Данный вопрос не казался важным, и я почти не обращал на него внимания.

No one, to my recollection, gave a second thought to the risks involved.

Никто, насколько мне помнится, не задумывался насчёт рисков.

After giving it a second thought he turned thumbs up. *

Подумав еще раз, он согласился.

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.