Она часто путешествует за пределами Великобритании.
В Великобритании — глубокая рецессия.
Рынок Великобритании был в глубочайшей депрессии.
Автомобильные ремни безопасности стали обязательными в Великобритании.
Это шоу транслировалось по всей Британии.
Я занял второе место на первенстве Великобритании.
Железнодорожная система Великобритании — это национальный позор.
Turkish nationals who are living in the UK
турецкие граждане, проживающие в Великобритании
Continental airlines ply for trade in the UK.
Континентальные авиакомпании ищут партнёров в Великобритании.
This is especially true in respect of the UK.
Это особенно верно в отношении Великобритании.
The refugees were allowed to remain in the UK.
Беженцам было разрешено остаться в Великобритании.
The UK office will open for business this Monday.
Представительство в Великобритании начнёт работу в понедельник.
The competition is open to all readers in the UK.
Принять участие в конкурсе могут все читатели Великобритании.
UK holidaymakers opt for a staycation in Britain.
Жители Великобритании выбирают проводить отпуск в самой Великобритании.
Her show never really got off the ground in the UK.
В Великобритании её шоу, по большому счёту, никогда не имело успеха.
Canada, the UK and Japan leant towards the US view.
Канада, Великобритания и Япония склонились к точке зрения США.
We aim to capture eight percent of the UK wine market.
Наша цель — захватить восемь процентов винного рынка Великобритании.
The paper was highly commended in the UK Press Awards.
Статья получила высокую оценку на церемонии вручении наград представителям британской прессы.
The UK should find another weapon to fill the same role.
Великобритания должна найти на эту роль другое оружие.
The firm has captured the lion's share of the UK market.
Фирма захватила львиную долю рынка Великобритании.
The US and the UK have expectations of economic revival.
США и Великобритания возлагают надежды на экономическое возрождение.
The UK is divided into 650 single-member constituencies.
Соединенное Королевство делится на 650 одномандатных округов.
Right now I'm working on six jobs for US and UK clients.
В данный момент я работаю над шестью заказами американских и британских клиентов.
The EU is taking a tough line with the UK over this issue.
ЕС занимает жёсткую позицию с Великобританией по этому вопросу.
His last film tanked in the States, but did well in the UK.
Его последний фильм с треском провалился в Штатах, но хорошо прошёл в Великобритании.
But nonetheless, in the UK, we have a deep love for lasagne.
Но, тем не менее, в Великобритании очень любят лазанью.
The US take-up of Internet trading is much higher than in the UK.
Количество клиентов интернет-торговли в США гораздо выше, чем в Великобритании.
Six big brewers account for about 75% of total beer sales in the UK.
На долю шести крупных пивоваров приходится около 75% от общего объема продаж пива в Великобритании.
The UK is the world's third largest arms producer, after the USA and Russia.
Великобритания является третьим в мире производителем вооружений, после США и России.
Our aim is not only to attract investment to the UK but to keep it here too.
Наша цель не только привлечь инвестиции в Великобританию, но и удержать и их в стране.