Verdict
3 175существительное ↓
verdict of acquittal — оправдание подсудимого вердиктом присяжных
to bring in /to return/ a verdict of guilty [not guilty] — вынести вердикт о виновности [невиновности]
the doctor has not yet given his verdict — доктор ещё не дал заключения /не высказал мнения/ (о судьбе больного)
Мои примеры
Словосочетания
to consider verdict — обсуждать вердикт
damning verdict — обвинительный вердикт
to deliver verdict — выносить вердикт
to disturb the verdict — поставить вопрос о пересмотре вердикта
favourable verdict — благоприятный отзыв, позитивное мнение, суждение
to find verdict — вынести вердикт
perverse verdict — неправильное решение
fair verdict — справедливый приговор
unfair verdict — несправедливый приговор
Примеры с переводом
The jury failed to reach a verdict.
Присяжные не смогли вынести вердикт.
The verdict was not guilty.
Приговор не был обвинительным.
They found the verdict of guilty.
Был вынесен вердикт "виновен".
Do you want my verdict on the meal?
Хочешь, я выскажу своё мнение об этом блюде?
She appealed the verdict.
Она обжаловала приговор.
The jury reached a guilty verdict.
Присяжные вынесли обвинительный приговор.
After a week the jury had still not reached a verdict.
Прошла уже неделя, а присяжные всё ещё не приняли решение.
Примеры, ожидающие перевода
What's your verdict on the movie?
The jury brought in a verdict of not guilty.
The jury has retired to consider its verdict.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.