Wound up
Словосочетания
he wound up drunk — он кончил тем, что напился
wound up to a fury — взвинченный до бешенства
it is time he wound up his speech — оратору пора бы закругляться
he wound up his speech by declaring — ... в заключение своей речи он заявил ...
in the process of being wound up by court — в процессе ликвидации по решению суда
he wound up (his speech) by declaring ... — в заключение (своей речи) он заявил ...
he was wound up to a high pitch of excitement — он был страшно взвинчен
wound healed up — рана зажила
the wound healed up — рана зажила
to inflict a wound (up)on smb. — нанести кому-л. оскорбление
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
up — вверх, вверху, по, вверх по, поднимать, подъем, успех, повышающийся
Примеры
I'm afraid he's wound up.
Боюсь, что он завёлся, и теперь его не остановишь.
I was too wound up to sleep.
Я был слишком взвинчен, чтобы уснуть.
He wound up with a few minor bumps and bruises from the fight.
Он вырвался из драки с несколькими небольшими синяками и ушибами.
They've got the boss under the gun to get this thing wound up by Saturday. *
Они пристали к шефу с ножом к горлу, чтобы он сделал это к субботе.
He knocked over a lamp, got conked on the head and wound up in the hospital. *
Он свалил лампу, ударился головой и оказался в больнице.
The wound healed up nicely.
Рана зажила хорошо.
I was too wound-up to relax.
Я был так взвинчен, что не мог расслабиться.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
The party wound up at 3 a.m.
She wound up the ball of yarn.
I wound up wishing I'd never come.
The meeting wound up around midnight.
The pitcher wound up and threw a fastball.
He wound up his speech with a famous quote.
She wound up and tossed the ball to the dog.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
