Возглавлять - перевод с русского на английский

lead, head, chair, spearhead, forge, forge ahead, queen

Основные варианты перевода слова «возглавлять» на английский

- lead |liːd|  — приводить, вести, руководить, возглавлять, проводить, направлять
возглавлять шествие — lead a procession
возглавлять обвинение — lead for the defence prosecution
вести, возглавлять атаку — to lead / spearhead an attack
ещё 5 примеров свернуть
- head |hed|  — возглавлять, направлять, направляться, держать курс, вести
возглавлять армию — to head an army
возглавлять парад — head a parade
возглавлять делегацию — to head a delegation
ещё 7 примеров свернуть
- chair |tʃer|  — председательствовать, возглавлять, ставить во главе, стоять во главе
возглавлять комитет — to chair committee
- spearhead |ˈspɪrhed|  — возглавлять, быть зачинщиком
возглавлять атаку — spearhead an attack
- forge |fɔːrdʒ|  — выковать, подделывать, ковать, изобретать, возглавлять, выдумывать
настойчиво продвигаться вперёд; с трудом продвигаться вперёд; возглавлять — forge ahead

Смотрите также

возглавлять — lead-manage
возглавлять проект — take charge of the project
возглавлять защиту — to direct the defence
возглавлять кампанию — to be at the front of the campaign
возглавлять важную комиссию — chairman an important committee
возглавлять дело; возглавить дело; распоряжаться — rule the roost
возглавлять синдикат по размещению выпуска ценных бумаг — manage the issue

Примеры со словом «возглавлять»

Ему поручили возглавлять делегацию на данной конференции.
He's been chosen to lead the delegation to the conference.

Соучредитель и исполнительный директор Фрейзер продолжит возглавлять бизнес.
Cofounder and chief executive Fraser will continue to head the business.

"Барселона" после победы над мадридским "Реалом" продолжает возглавлять чемпионат.
Barcelona remain top of the league after beating Real Madrid.

Некоторые говорят, что она слишком стара, чтобы руководить страной (т.е. возглавлять правительство).
Some people say she is too old to lead the country (=be in charge of its government).

Кто возглавляет этот проект?
Who is heading this project?

Она возглавляла крупную компанию.
She was the boss of a large international company.

Группу возглавлял церковный пастор.
The group was headed by the church pastor.

Нападающий возглавляет свою команду.
The quarterback leads the football team.

Шествие возглавляла пожарная машина.
A firetruck was leading the parade.

С сегодняшнего дня вы возглавляете офис.
As from today, you are in charge of the office.

Он возглавляет лигу по показателю сэйвов.
He leads the league in saves.

Номинально он возглавлял типографию отца.
He was nominally in charge of his father's printing company.