Основные варианты перевода
- hot |hɑːt| — горячо, жарко куй железо, пока горячо — strike while the iron is hot
- fervently |ˈfɜːrvəntlɪ| — горячо, пылко, ревностно сильно, горячо надеяться — to hope fervently / sincerely / very much
- heatedly |ˈhiːtədlɪ| — горячо, возбужденно, гневно, азартно, яростно горячо спорить — to debate heatedly / hotly
Смотрите также
горячо молиться — to wrestle with God
горячо поддерживать — to support completely / strongly / wholeheartedly
горячо взяться за что-л. — to get one's teeth into smth.
горячо взяться за работу — to take off one's coat to (the) work
они горячо принялись за дело — they set to work with a will
горячо любимый своими детьми — rich in the affection of his children
публика горячо приняла пьесу — the play went down very well with the audience
он горячо защищал ваши интересы — he has been an earnest spokesman in your cause
горячо поддерживать кого-л., что-л. — to give warm encouragement to smb., smth.
спорный, горячо дебатируемый пункт — vexed point
горячо поддерживать — to support completely / strongly / wholeheartedly
горячо взяться за что-л. — to get one's teeth into smth.
горячо взяться за работу — to take off one's coat to (the) work
они горячо принялись за дело — they set to work with a will
горячо любимый своими детьми — rich in the affection of his children
публика горячо приняла пьесу — the play went down very well with the audience
он горячо защищал ваши интересы — he has been an earnest spokesman in your cause
горячо поддерживать кого-л., что-л. — to give warm encouragement to smb., smth.
спорный, горячо дебатируемый пункт — vexed point
горячо берущийся за дело; энергичный; активный — up and doing
работать с энтузиазмом, горячо взяться за дело — to work with a will
встретить с энтузиазмом; горячо приветствовать — greet with fervour
он горячо и убедительно отстаивал свои интересы — he was eloquent on his own behalf
оказать энергичное сопротивление; горячо встретить — give a hearty welcome
Мери А., горячо любимая жена Уильяма А, (надгробная надпись) — Mary A., the beloved wife of William A.
горячо браться (за что-л.); инвестировать, вкладывать капитал — plough into
поддерживать беспрерывный огонь; быстро или горячо говорить; вести огонь — blaze away
а) отправляться в путь, пока дорога свободна; б) ковать железо, пока (оно) горячо — to go /to get out/ while the going is good
ещё 9 примеров свернуть работать с энтузиазмом, горячо взяться за дело — to work with a will
встретить с энтузиазмом; горячо приветствовать — greet with fervour
он горячо и убедительно отстаивал свои интересы — he was eloquent on his own behalf
оказать энергичное сопротивление; горячо встретить — give a hearty welcome
Мери А., горячо любимая жена Уильяма А, (надгробная надпись) — Mary A., the beloved wife of William A.
горячо браться (за что-л.); инвестировать, вкладывать капитал — plough into
поддерживать беспрерывный огонь; быстро или горячо говорить; вести огонь — blaze away
а) отправляться в путь, пока дорога свободна; б) ковать железо, пока (оно) горячо — to go /to get out/ while the going is good
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- warmly |ˈwɔːrmlɪ| — тепло горячо поздравлять и приветствовать — warmly greet and welcome
- heartily |ˈhɑːrtɪlɪ| — сердечно, искренне, усердно, очень, охотно, сильно горячо поздравлять — congratulate heartily
