Единство - перевод с русского на английский

unity, oneness, solidarity

Основные варианты перевода слова «единство» на английский

- unity |ˈjuːnətɪ|  — единство, единица, единение, сплоченность, согласие, слитность, дружба
единство мнения — unity of sentiment
полное единство — utmost unity
союзное единство — allied unity
ещё 27 примеров свернуть
- oneness |ˈwʌnnəs|  — единство, исключительность, тождество, единичность, согласие
единство цели — oneness of purpose
слитность; единство; гармония — at oneness
- solidarity |ˌsɑːlɪˈdærətɪ|  — солидарность, сплоченность, единство, общность, единение
национальное единение /единство/ — national solidarity

Смотрите также

единство пути — continuous voyage
единство умысла — common intent
единство взглядов — concurrence in the views
единство законов природы — the singleness of nature's laws
единство взглядов, мнений — concordance of opinion
единство теории и практики — the marriage of theory and practice
единство взглядов; единомыслие — identity of views
неразделенность; слитность; единство — at-oneness
единство мнений среди членов (организации и т. п.) — agreement among the members
доктрина единства следования; единство следования — doctrine of continuous voyage
ещё 5 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- accord |əˈkɔːrd|  — соответствие, согласие, соглашение, договоренность, аккорд, договор
идейное единство — ideological accord
- unanimity |ˌjuːnəˈnɪmətɪ|  — единодушие
единство мнений — unanimity of opinion
единство во вкусах и в суждениях — unanimity of taste and judgment
общность взглядов; единство взглядов — unanimity of views
- uniformity |ˌjuːnɪˈfɔːmətɪ|  — единообразие
единообразие измерений; единство измерений — uniformity of measurements
учение о неизменяемости природы; единство природы — uniformity of nature
повышать единообразие измерений; повышать единство измерений — improve uniformity of measurements
- cohesion |kəʊˈhiːʒn|  — сплоченность, сцепление, связь, связность, сила сцепления
нерушимое единство — unshakable cohesion
сплочённость /единство/ партии — cohesion of the party

Примеры со словом «единство»

Они верят в органическое единство Вселенной.
They believe in the organic unity of the universe.

Эти проблемы могут разрушить единство двух этих партий.
These problems may fracture the unity of the two parties.

В многонациональном государстве может быть трудно создать социальное единство.
Social unity can be difficult to create in a multiethnic state.

В лучшем случае, единство — недостижимый идеал, а в худшем — лицемерный политический лозунг.
Unity is at best an ideal, at worst a disingenuous political slogan.

В единстве сила.
In unity there is strength.

Залог нашей победы — в единстве.
Together we can win.

Совет арабского экономического единства
Council of Economic Arab Unity

Мы заявляем о своей поддержке правительства национального единства.
We declare our support for a government of national unity.

Руководящим принципом в деятельности партии является осознание важности народного единства.
A sense of the importance of national unity stands behind the party's thinking.

Если конфликт между двумя сторонами возобновится, это самым гибельным образом скажется на единстве партии.
If the two sides conflict with each other again, it will be disastrous for party unity.

Дом был расширен и перестроен столько раз, что теперь он представляет из себя что-то несуразное, чему не хватает единства.
The house has been expanded and remodeled so many times that now it's a jumbled mess that lacks coherence.