Договор - перевод с русского на английский

contract, agreement, treaty, pact, arrangement, compact, covenant, term

Основные варианты перевода слова «договор» на английский

- contract |ˈkɑːntrækt|  — контракт, договор, подряд, соглашение, брачный договор, предприятие
договор пари — gaming contract
квази-договор — contract implied in law
договор купли — contract of purchase
ещё 27 примеров свернуть
- agreement |əˈɡriːmənt|  — соглашение, договор, согласие, согласование, уговор
договор — contractual agreement
договор добычи — mining agreement
договор о ссуде — loan agreement
ещё 27 примеров свернуть
- treaty |ˈtriːtɪ|  — договор, переговоры
тайный договор — secret treaty
мирный договор — peace treaty
договор о союзе — treaty of alliance
ещё 27 примеров свернуть
- pact |pækt|  — пакт, договор, соглашение
договор о защите — defense pact
подписать договор — sign a pact
договор о ненападении — nonaggression pact
ещё 12 примеров свернуть
- arrangement |əˈreɪndʒmənt|  — расположение, договоренность, устройство, соглашение, механизм
договор о товарообмене — barter arrangement
договор страхования пенсии — pension arrangement
договор об аренде; договор аренды — leasing arrangement
- compact |ˈkɑːmpækt|  — договор, соглашение, прессованная пудра, пудреница с пудрой и румянами
клятвенный договор — solemn compact
общественный договор — social compact
договор между штатами — interstate compact
- covenant |ˈkʌvənənt|  — завет, соглашение, договор, договоренность, отдельная статья договора
секретный договор; тайный договор — secret covenant
договор о наследовании собственности — covenant concerning succession to property
договор между домовладельцами не сдавать жильё представителям тех или иных национальных меньшинств — protective covenant
- convention |kənˈvenʃn|  — конвенция, соглашение, съезд, собрание, условность, конвент, договор
почтовая конвенция [-ый договор] — postal convention [treaty]
расторгнуть договор; расторгать договор — abrogate a convention
расторжение договора; расторгающий договор — abrogating a convention
разрабатывать соглашение; разрабатывать договор — draw up convention
- term |tɜːrm|  — срок, термин, член, терм, выражение, семестр, элемент, договор
срочный страховой полис, страховой полис на определенный срок ; страх. договор срочного страхования на случай смерти  — term policy
- indenture |ɪnˈdentʃər|  — договор, вырез, зазубрина, документ с отрывным дубликатом
договор об отдаче в обучение; договор ученичества — indenture of apprenticeship

Смотрите также

бодмерейный договор — bottomry-bond
договор обеспечения — security deed
договор товарищества — deed of partnership
договор о найме судна — shipping-articles
договор присоединения — deed of adherence
главный договор аренды — master lease
первоначальный договор — initial transaction
предшествующий договор — pre-contract
(договор на) цикл лекций — speaking engagement
договор жилищного найма — rent of living space
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- article |ˈɑːrtɪkl|  — статья, изделие, вещь, предмет, пункт, артикль, параграф, поделка
договор между капитаном и командой; судовой коллективный договор — shipping article
контракт, заключённый капитаном с командой; судовой коллективный договор — ship's article
- memorandum |ˌmeməˈrændəm|  — меморандум, записка, докладная записка, памятная записка, заметка
договор об учреждении товарищества; соглашение о сотрудничестве — memorandum of partnership
договор об учреждении акционерного общества; устав акционерного общества — memorandum of association
- bargain |ˈbɑːrɡən|  — сделка, выгодная покупка, торг, удачная покупка, дешево купленная вещь
юр. договор о купле-продаже земли — bargain and sale

Примеры со словом «договор»

У них был негласный договор.
They had an unwritten agreement.

Президент выполнил договор.
The President executed the treaty.

Судья должен заверить договор.
A judge must certify the contract.

Условия договора были щедрыми.
The terms of the treaty were generous.

Договор имеет юридическую силу.
The contract is legally binding.

Суд признал договор поддельным.
The court adjudged the contract to be fraudulent.

Данный договор имеет силу закона.
The treaty carries the force of law.

Условия договора очень непонятны.
The terms of the contract are very unclear.

Они отказались признавать договор.
They refused to recognize the treaty.

Несомненно, это нарушение договора.
This is clearly a breach of the treaty.

Условия договора могут обсуждаться.
The terms of the contract are negotiable.

В приложении к настоящему договору…
Attached to this contract is ...