Согласие - перевод с русского на английский

consent, agreement, harmony, accordance, accord, consensus, compliance

Основные варианты перевода слова «согласие» на английский

- consent |kənˈsent|  — согласие, разрешение
согласие на — consent to
общее согласие — common consent
согласие автора — author's consent
ещё 27 примеров свернуть
- agreement |əˈɡriːmənt|  — соглашение, договор, согласие, согласование, уговор
выбить согласие — hammer out an agreement
близкое согласие — close agreement
взаимное согласие — mutual agreement
ещё 11 примеров свернуть
- accord |əˈkɔːrd|  — соответствие, согласие, соглашение, договоренность, аккорд, договор
взаимное доверие и согласие — mutual confidence and accord
- consensus |kənˈsensəs|  — консенсус, согласие, единодушие, согласованность, согласованное мнение
общественное согласие — social consensus
согласие в масштабах страны — national consensus
всеобщее признание; общее согласие — consensus omnium
ещё 3 примера свернуть
- compliance |kəmˈplaɪəns|  — согласие, податливость, уступчивость, покладистость, угодливость
согласие с; согласие — compliance with
- approval |əˈpruːvl|  — утверждение, одобрение, согласие, рассмотрение
кивком выразить одобрение /согласие/ — to nod approval
кивком головы выразить своё согласие — to sign one's approval with a nod
получить согласие на ходатайство; получить санкцию на ходатайство — obtain the approval of the application
предварительное соглашение/согласие/одобрение; предварительное одобрение — preliminary approval
согласие банка выдать кредит; согласие выдать кредит; кредитное разрешение — credit approval
- assent |əˈsent|  — согласие, санкция, разрешение
согласие партнёров — assent of partners
согласие парламента — assent of parliament
согласие с оговоркой — qualified assent
ещё 14 примеров свернуть
- concurrence |kənˈkɜːrəns|  — согласие, совпадение, согласованность, стечение обстоятельств
требуется согласие — concurrence is required
давать согласие; согласовывать; подтверждать — give concurrence
получить одобрение; получить резолюцию; получить согласие — obtain concurrence
- yes |jes|  — согласие, утверждение
дайте согласие!; согласитесь! — say yes!
- entente |ɑːnˈtɑːnt|  — согласие, соглашение
дружеское взаимопонимание; партнерские отношения; сердечное согласие — entente cordiale
- approbation |ˌæprəˈbeɪʃn|  — апробация, одобрение, согласие, утверждение, санкция
улыбкой выражать одобрение [радость, согласие] — to grin approbation /approval/ [delight, assent]
- acquiescence |ˌækwɪˈesns|  — молчаливое согласие, уступка, уступчивость, неохотное согласие
полное согласие — complete / total acquiescence
формальное согласие — formal acquiescence
безропотное согласие — unrepugnant acquiescence
ещё 3 примера свернуть

Смотрите также

наилучшее согласие — the best fit
социальное согласие — social concertation
давать своё согласие — to give one's endorsement
согласие с требованиями — accomodation to demands
получать чьё-л. согласие — to receive smb.'s endorsement
количественное согласие — quantitative fit
давать согласие на выдачу — to waive extradition
давать согласие; одобрить — give the nod
критерий согласия; согласие — goodness-of-fit
согласие предоставить помощь — backstop facility
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- understanding |ˌʌndərˈstændɪŋ|  — понимание, взаимопонимание, разум, договоренность, способность понимать
взаимопонимание, согласие — mutual understanding
полное согласие; доброе согласие — good understanding
молчаливое понимание; молчаливое согласие — tacit understanding
- grant |ɡrænt|  — грант, субсидия, дар, разрешение, стипендия, дотация, дарение
согласие на ... или отказ в ... — the grant or refusal of ...
давать согласие на выдачу экзекватуры — grant an exequatur
- OK |əʊˈkeɪ|  — хорошо, окей, все в порядке, правильно, все правильно
дать разрешение /согласие/ — to give an OK
- acceptance |əkˈseptəns|  — принятие, признание, прием, акцепт, одобрение, акцептование
согласие с какой-л. теорией — acceptance of a theory
согласие на перестрахование — reinsurance acceptance
определённо выраженное согласие с оговоркой — express acceptance of a reservation
ещё 4 примера свернуть
- agree |əˈɡriː|  — соглашаться, согласоваться, договариваться, согласовываться
давать согласие на оплату [выплату] — to agree to pay
давать согласие на выдвижение своей кандидатуры — agree to be a candidate
совпадение по порядку величины; согласие по порядку величины — order-of-magnitude agree
- agreed |əˈɡriːd|  — согласованный, договорный, решенный
Отец дал согласие на её брак с Джоном. — Father has agreed to her marrying John.

Примеры со словом «согласие»

Босс дал согласие /добро/.
The boss gave his okay.

Её улыбка означала согласие.
Her smile denoted that she agreed.

Его согласие получили обманом.
He was tricked into approval.

Его молчание означало согласие.
His silence implied consent.

Парламент дал согласие на войну.
Parliament gave its assent to war.

Все слои населения выражают согласие.
All segments of the population agree.

Её родители дали согласие на этот брак.
Her parents gave their consent to the marriage.

В руководстве партии царит согласие. (брит.)
The party leadership are in agreement.

Вы даёте мне своё согласие на эти изменения?
Do I have your approval to make the changes?

Её родители отказались дать согласие на брак.
Her parents refused to consent to the marriage.

По этому вопросу существует широкое согласие.
There is wide agreement on this issue.

Сьюзи выразила улыбкой согласие и заняла своё место.
Susie smiled her acquiescence and resumed her seat.