Понимание - перевод с русского на английский
understanding, insight, comprehension, grasp, conception, realization
Основные варианты перевода слова «понимание» на английский
- understanding |ˌʌndərˈstændɪŋ| — понимание, взаимопонимание, разум, договоренность, способность пониматьпонимание языка — language understanding
единое понимание — a uniform understanding
полное понимание — thorough understanding
понимание ситуаций — situation understanding
понимание контекста — contextual understanding
частичное понимание — partial understanding
ограниченное понимание — narrow understanding
субъективное понимание — subjective understanding
ясное, четкое понимание — clear-eyed understanding
изменять наше понимание — revise our understanding
поверхностное понимание — superficial understanding
углублять наше понимание — refine our understanding of
ясное /глубокое/ понимание — penetrative understanding
интегрированное понимание — integrated understanding
понимание технической сути — technical understanding
буквальное понимание текста — literal understanding of the text
понимание взглядов и позиций — understanding of points of views and stands
понимание рекламного сообщения — message understanding
интерпретация сцен; понимание сцен — scene understanding
молчаливое понимание; молчаливое согласие — tacit understanding
ясное понимание вопроса; ясное понимание задачи — a clear understanding of the problem
восприятие естественного языка; понимание естественного языка — natural language understanding
глубокое понимание — deep /keen/ insight
понимание сути дела — business insight
давать лучшее понимание — give a better insight into
понимание психологической сути — psychological insight
объяснять, давать понимание чего-то — give insight
глубокое проникновение; глубокое понимание — deep insight
это даст нам более глубокое понимание явления — this will give new insight into the phenomenon
затруднять понимание — to occlude comprehension
интуитивное понимание — subconscious comprehension
упражнение на понимание — comprehension exercise
тест на понимание на слух — listening comprehension test
тест на понимание техники — mechanical comprehension test
тест на понимание прочитанного — reading comprehension test
это превосходит всякое понимание — it passes all comprehension
понимание сложных форм материала — configural comprehension
непосредственное понимание; прямое понимание — direct comprehension
понимание сущности товара; восприятие товара; понимание товара — product comprehension
правильное восприятие показаний приборов; понимание показаний приборов — instrument comprehension
понимание на основе зрительного восприятия; понимание зрительного образа — visual comprehension
тест на понимание прочитанного; комплексное испытание; тест на соображение — comprehension test
понимание на интуитивном уровне — intuitive grasp
удивительно глубокое понимание предмета — remarkable grasp of the subject
верная оценка текущих обстановки; понимание текущих обстановки — grasp of current affairs
материалистическое понимание истории — materialist conception of history
понимание поэзии — appreciation of poetry
понимание искусства — artistic appreciation
понимание музыки [поэзии] — appreciation of music [of poetry]
испытание на немедленное понимание; артикуляционное испытание — immediate appreciation test
понимание красоты — perception of beauty
непосредственное понимание; чистое восприятие — pure perception
восприятие угрозы; осмысление угрозы; понимание угрозы — threat perception
потребительское восприятие; понимание запросов клиента — customer perception
понимание нереальности того, что создает воображение — the consciousness of the unreality of the product of imagination
понимание речи по движению губ говорящего; чтение по губам; чтение с губ — lip reading
Смотрите также
правильное понимание — samma ditthi
понимающий; понимание — getting the message
общепринятое понимание — accepted meaning
тонкое понимание вопроса — a subtle knowledge of a subject
философское понимание мира — world concept
широкое понимание групп риска — broad concept of risk groups
понимание военно-морских задач — sea mentality
вызывать неправильное понимание — cause a misunderstanding
организменное понимание общества — organic concept of society
психологический тест на понимание текста — doze procedure
понимание речи по движению губ говорящего — visual hearing
старая дружба и понимание между двумя государствами — the old familiarity and kindness between the two states
неправильное понимание /толкование/ текста [его слов] — misunderstanding of the text [of his words]
постепенное понимание самого себя; процесс самопознания — self discovery
затруднять понимание изобретения [предмета изобретения] — obscure the invention
тонкая чувствительность /восприимчивость/ [-ое понимание] — keen sensibilities [understanding]
проявлять понимание; проявлять симпатию; проявлять доброту — have a heart
неправильное толкование текста; неправильное понимание текста — misunderstanding of the text
затруднять понимание предмета изобретения; утаивать изобретение — hide the invention
перекур после работы на улице; проявлять понимание; короткий отдых — take it in
мозговой нервный центр, контролирующий понимание и употребление слов — word centre
центр речи в центральной нервной системе; контролирующий понимание слов — word center
тест на понимание текста ; мед. психологический тест на понимание текста — cloze procedure
расположение, симпатия, сочувствие, участие, взаимное понимание, общность... — fellow feeling
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- taste |teɪst| — вкус, пристрастие, склонность, стиль, немного, кусочекпонимание колорита, умение подбирать цвета — a sense of colour
осознанная осведомлённость; сознательное понимание; полное осознание — conscious awareness
знание и понимание мер безопасности; знание требований мер безопасности — security awareness
понимание опасности войны; осознание опасности войны; готовность к войне — war awareness
Примеры со словом «понимание»
Понимание приходит с опытом.
Understanding comes from experience.
Это превосходит всякое понимание.
It passes all comprehension.
Он имеет глубокое понимание закона.
He has a sound understanding of the law.
Понимание текста облегчали иллюстрации.
Pictures made the text easier to understand.
Он обладает глубоким пониманием предмета.
He has a thorough understanding of the subject.
Она относится к ним с добротой и пониманием.
She treats them with kindness and understanding.
Она поразила меня своим пониманием предмета.
She impressed me with her grasp of the subject.
К этой ситуации нужно отнестись с пониманием.
This situation needs to be handled sensitively.
Он имеет глубокое понимание окружающей среды.
He has a deep understanding of the environment.
Комитет с пониманием отнёсся к вашему запросу.
Your request has been regarded with favour by the committee.
Как мы можем обрести понимание других культур?
How can we gain an understanding of other cultures?
Я знал, что могу рассчитывать на его понимание.
I knew I could count on his understanding.