Кануть
Кануть 2.0 <– новая версия
кануть в вечность — pass into oblivion
быть преданным забвению; кануть в вечность — pass into silence
- sink |sɪŋk| — тонуть, потопить, утонуть, погружать, погружаться, опускать, опускаться быть преданным забвению; кануть в вечность — pass into silence
кануть в вечность, быть преданным забвению — to sink into oblivion
- disappear |ˌdɪsəˈpɪr| — исчезать, пропадать, скрываться, деваться, сгинуть, улетучиться как в воду кануть — disappear without leaving trace
Примеры со словом «кануть»
Однако книга его внучки не даст его приключениям кануть в лету.
His granddaughter's book will, however, prevent his adventures from sinking into oblivion.
Он умрёт, и его имя канет в лету.
He shall die and his name shall perish.
Имена живших здесь людей уже давно канули в лету.
The names of the people who lived here long ago have faded into oblivion.
Я Пола уже сто лет не видел — как будто в воду канул.
I haven't seen Paul in ages; he seems to have vanished off the face of the earth.
Я о нём целую вечность ничегошеньки не слышал. / Я его уже сто лет не видел — как в воду канул.
I haven't seen hide nor hair of him for ages.
Агент просто как в воду канул.
The agent simply vanished into thin air.
