Месть - перевод с русского на английский

revenge, vengeance, vendetta

Основные варианты перевода слова «месть» на английский

- revenge |rɪˈvendʒ|  — месть, реванш, отмщение, мщение, жажда мести
слепая месть — insensate revenge
сладкая месть — sweet revenge
коварная месть — sly revenge
ещё 5 примеров свернуть
- vengeance |ˈvendʒəns|  — месть, мщение
месть — take vengeance on to lay oneself open to vengeance
кровная месть — blood vengeance
страшная месть — fearful vengeance
ещё 7 примеров свернуть
- vendetta |venˈdetə|  — вендетта, кровная месть, продолжительная вражда
осуществлять кровную месть — to conduct / lead a vendetta

Смотрите также

замышлять что-то нехорошее /зло/ [месть] — to meditate mischief [revenge]
планировать кому-л. месть; иметь на кого-л. зуб — have it in for one
замышлять измену [государственный переворот, месть] — to plot treason [a coup d'état, revenge]

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- retaliation |rɪˌtælɪˈeɪʃn|  — возмездие, репрессалия, воздаяние, отплата
вероятная месть — potential retaliation
месть за совершенное в прошлом действие по должности — retaliation for past official action
- feud |fjuːd|  — вражда, междоусобица, длительная вражда, наследственная вражда
родовая вражда, кровная месть — blood feud

Примеры со словом «месть»

Месть сладка.
Revenge is sweet.

Она молча замышляла месть.
Silently she meditated revenge.

Месть может обернуться встречной местью.
Revenge may recoil upon the person who takes it.

Годы в тюрьме она провела, замышляя месть.
She spent her years in prison plotting her revenge.

Часто рефлекторной реакцией жертвы на преступление является месть.
A victim's knee-jerk reaction to the crime is often revenge.

У неё было много причин взять эти деньги, но главной среди них была месть.
She had many reasons for taking the money, but chief among them was revenge.

Он жаждал мести.
He was hot for revenge.

Толпа жаждала мести.
The mob was baying for revenge.

Гектор горит жаждой мести.
Hector glares revenge.

Он утолил свою жажду мести.
He had sated his vengeance.

Пожар устроили в качестве акта мести.
The fire was set as an act of vengeance.

Было до жути понятно, что он хочет мести.
It was chillingly clear that he wanted revenge.