Наброситься

Наброситься 2.0  <– новая версия
наброситься на еду — fall upon food
наброситься на еду — to wire into a meal
наброситься на кого-л. — to spring at / upon smb.
наброситься на ветчину — to tuck into the ham
наброситься друг на друга — to tear at each other
наброситься на кого-л. с кулаками — to set upon smb. with blows
наброситься на кого-л. с кулаками — to lam into smb.
резко критиковать; набрасываться; наброситься — to lace into
злобно наброситься на кого-л., вцепиться в кого-л. — to get one's claws into smb.
набрасываться на; натравливать на; наброситься на — set at
ещё 5 примеров свернуть
- Pounce |paʊns|  — набрасываться, внезапно атаковать, воспользоваться, налетать, ухватиться
обрушиваться; наброситься; обрушиться — pounce at
набрасываться; обрушиваться; наброситься — pounce on
- attack |əˈtæk|  — атаковать, нападать, наступать, поражать, критиковать, разрушать
напасть /наброситься/ на кого-л. с намерением убить — to attack smb. murderously
- rush |rʌʃ|  — торопить, торопиться, бросаться, мчаться, мчать, устремляться
наброситься — make a rush at
наброситься на кого-л. — to make a rush at smb.

Примеры со словом «наброситься»

Войска были готовы наброситься на врага.
The troops were ready to tear into the enemy.

Было похоже, что они собирались наброситься на меня всей сворой.
They looked like they were going to gang bang me.

Она набросилась на работу.
She yanked on at the work.

Он с жадностью набросился на еду.
He pounced on the food hungrily.

Голодные дети набросились на еду.
The hungry children fell on the food.

Мы с жадностью набросились на жаркое.
We ate roast beef like dragons.

Обе собаки набросились друг на друга.
The two dogs went at each other.

Львы с жадностью набросились на тела.
The lions ravened the bodies.

Внезапно он набросился на меня с ножом.
Suddenly, he came at me with a knife.

Он сел за стол и сразу же набросился на еду.
He sat down and at once dug into his meal.

Он яростно набросился на своего оппонента.
He made a blistering attack on his opponent.

Он вдруг набросился на меня и ударил по лицу.
He suddenly lashed out and hit me in the face.