Ордер - перевод с русского на английский
order, warrant
Основные варианты перевода слова «ордер» на английский
- order |ˈɔːrdər| — заказ, порядок, приказ, распоряжение, ордер, орден, стройотпускной ордер — issue order
фрахтовый ордер — chartering order
дорический ордер — Doric order
аттический ордер — the attic order
композитный ордер — composite order
ордер выдан на имя — the order is issued in the name of
предъявленный ордер — presented order
действительный ордер — valid order
ордер действителен до — the order is valid until
архит. коринфский ордер — Corinthian order
архит. тосканский ордер — Tuscan order
рассредоточенный ордер — dispersed ship order
недействительный ордер — invalid order
ордер для порта погрузки — order for loading port
ордер для порта разгрузки — order for port of discharge
ордер на обработку грузов — load handling order
ордер на поставку товаров — order for the delivery of goods
предохранительный ордер с оговоркой — stipulated protective order
платежное поручение; платежный ордер — order for payment
ордер на закупку из местных источников — local purchasing order
боевое положение; боевой порядок; боевой ордер — fighting order
принимать заказ; получать ордер; получать заказ — receive an order
отгрузочное поручение; погрузочный ордер; заказ на отгрузку — shipping order
предписание на перевозку военного груза; походный порядок; походный ордер — route order
ордер на обыск — search warrant
ордер на выемку — warrant to seize
предъявлять ордер — to produce a warrant
аннулировать ордер — to vacate a warrant
лицо, требующее ордер — person requesting a warrant
ордер на предъявителя — bearer warrant
лицо, оформляющее ордер — person executing a warrant
издать приказ; выдать ордер — issue a warrant
международный ордер на арест — international arrest warrant
ордер на совершение действия — warrant of a commitment
бланкетный ордер; общий ордер — blank warrant
вручить судебный приказ, ордер — to serve a warrant
предъявлять кому-л. ордер на арест — to serve a warrant on smb.
ордер правоохранительных органов — law-enforcement warrant
ордер на арест неустановленного лица — a warrant against a person unknown
ордер на арест, выданный властями штата — state arrest warrant
ордер, выданный на основании аффидевита — warrant upon affidavit
судебный ордер; распоряжение; приказ суда — warrant of the bench
ордер на арест, выданный местными властями — local arrest warrant
ордер на арест, выданный федеральными властями — federal arrest warrant
ордер, выданный с соблюдением установленных правил — sufficient warrant
ордер, выданный без соблюдения установленных правил — insufficient warrant
ордер, выданный на основании полученных доказательств — warrant upon proof
ордер, выданный с соблюдением установленных формальностей — formal warrant
ордер, выданный без соблюдения установленных формальностей — informal warrant
ордер, выданный на основании устных свидетельских показаний — warrant upon oral testimony
ордер, уполномочивающий производить насильственную вербовку матросов — press warrant
ордер на задержание (лиц, подозреваемых в преступлении без указания фамилии) — general warrant
Смотрите также
сложный ордер — composite orb
ордер на арест — letter of caption
круговой ордер — circular formation
приходный ордер — paying-in form
погрузочный ордер — shipping note
архитектурный ордер — architectural orb
походный порядок; ордер — cruising formation
расходный бухгалтерский ордер — charge ticker
дебетовый бухгалтерский ордер — charge ticket
ордер на занятие жилого помещения — assignment of living quarters
таможенный ордер на транзитный груз — pricking note
погрузочный ордер; ордер на погрузку — shipping permit
ордер на арест, выданный мировым судьей — peace-warrant
документ на право обыска; ордер на обыск — search-warrant
документ о снятии денег со счета; расходный ордер — withdrawal receipt
боевые части и соединения; боевой порядок; боевой ордер — fighting formation
дебетовая карточка; платёжная карточка; расходный ордер — debit slip
боевой порядок при сближении; боевой ордер при сближении — approach formation
бланк приходного ордера; депозитный бланк; приходный ордер — deposit form
строй сил прикрытия; строй сил охранения; ордер сил прикрытия — screening formation
документ на выдачу наличных денег с депозита; расходный ордер — withdrawal slip
ордер на отгрузку готовой продукции; наряд на отгрузку продукции — shipping notice
расписка о платеже наличными; бланк приходного ордера; приходный ордер — pay-in slip
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- voucher |ˈvaʊtʃər| — ваучер, расписка, поручительство, оправдательный документ, поручительрасходный ордер — expenditure voucher
ордер на покупку; заказ на закупку — purchase voucher
платёжная квитанция; платежный ордер — payable voucher
наложение ареста на имущество; выдать ордер на арест — issue a writ against
выдать ордер на чей-л. арест или о наложении ареста на чье-л. имущество — issue a writ against smb
Примеры со словом «ордер»
На ордере была печать шерифа.
The warrant bore the sheriff's seal.
Был получен ордер на его арест.
A warrant for his apprehension was obtained.
Судья выдал ордер на его арест.
The magistrate issued a warrant for his arrest.
У полиции был ордер на его арест.
The police had a warrant for his arrest.
Полиция выдала ордер на её арест.
The police have issued a warrant for her arrest.
У полиции есть ордер на обыск дома.
The police have a warrant to search the house.
Он имеет полномочия на выдачу ордеров.
He has the authority to issue warrants.
Он выдал ордер на арест имущества газеты.
He issued a writ against the newspaper.
Ордер на обыск должен санкционировать судья.
A judge will have to OK the search warrant.
Есть ордер на арест вашего брата, вы прячете его от полиции?
There's a warrant out for your brother - are you hiding him from the police?
Не на все обыски и аресты, проводимые полицией, требуется ордер.
Not all searches and seizures by the police require a warrant.
Чиновники иммиграционной службы вручили ей ордер на высылку из страны.
Immigration officers served her with a deportation order.