Пожилой - перевод с русского на английский

elderly, aged, old-aged

Основные варианты перевода слова «пожилой» на английский

- aged |eɪdʒd|  — выдержанный, старый, пожилой, состарившийся, старческий
очень пожилой — very aged
пожилой человек — aged person
средних лет; пожилой — middle aged

Смотрите также

пожилой возраст — advanced age
пожилой любовник — turkey gobbler
немолодой, пожилой — well on in life
Он пожилой человек. — He is past middle age.
осень жизни, пожилой возраст — the autumn of one's life
человек в годах; пожилой человек — a man of years
пожилой возраст; старость; осень — the sear and yellow leaf
пожилой любовник; баранина; козёл — billy-goat
пожилой человек; старый человек; пожилой — chronologically gifted
средневозрастный; средних лет; пожилой лет — middle-aged
мужчина с большой половой потенцией; пожилой опытный мужчина — hairy ass
пожилой человек, ведущий активный образ жизни; человек в зрелом возрасте — golden ager

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- in years  — через годы, в летах, за многие годы, за годы, за последние годы, за много лет, за несколько лет, по годам, через лет, с годами, годами
очень пожилой; престарелый — well advanced in years
пожилой человек, человек в годах — a man in years
- old |əʊld|  — старый, старинный, прежний, бывший, давний, давнишний, старческий
старый университетский товарищ; старый школьный товарищ; пожилой человек — old cap
- senior |ˈsiːnɪər|  — старший, выпускной, последний
пожилой человек, гражданин — senior man / citizen
пожилой гражданин, пожилой человек — senior citizen

Примеры со словом «пожилой»

У огня спал пожилой джентльмен.
An elderly gentleman was asleep next to the fire.

Пациент был пожилой, но ещё не старый.
The patient was in late middle age.

Любая лошадь старше шести лет считается пожилой.
Any horse above six years is "aged".

Он был несправедливо осужден за убийство пожилой пары.
He was wrongfully convicted of the murder of an elderly couple.

У нас даже был пример пожилой леди, страдающей клаустрофобией.
We even had the example of the claustrophobic old lady.

Если вы пожилой человек или инвалид, может быть полезен массаж.
If you are elderly or physically disabled, massage can be beneficial.

Он действовал самоотверженно, помогая попавшей в беду пожилой даме.
He acted selflessly when he helped the old lady in distress.

Праведность этой пожилой монахини сквозила в каждом её слове и жесте.
The sanctity of the elderly nun shone through in her every word and gesture.

Это был пожилой человек, и казалось, что бремя прожитых лет лишило его сил.
He was an aged man and seemed enfeebled by the weight of years. (S. C. Hall)

Так она растерянно стояла, пока какой-то пожилой мужчина не сжалился над ней.
She stood feeling lost until an elderly man took pity on her.

То, как она помогает своей пожилой соседке по дому каждую субботу, вызывает восхищение.
It's admirable the way she helps her elderly neighbor with chores and errands every Saturday.

Этот пожилой вдовец был одним из самых уступчивых и отзывчивых обитателей данного дома престарелых.
The elderly widower was one of the more biddable and cooperative residents at the nursing home.