Поручать - перевод с русского на английский

charge, entrust, commit, delegate, commission, authorize, confide

Основные варианты перевода слова «поручать» на английский

- charge |tʃɑːrdʒ|  — заряжать, обвинять, поручать, атаковать, загружать, обременять
а) поручать /вверять/ кому-л. что-л.; б) отдать кому-л. всю власть над чем-л. — to give smb. charge over smth.
- entrust |ɪnˈtrʌst|  — поручать, доверять, возлагать, вверять, вручать
поручать задание — entrust with a task
поручать что-л. кому-л. — to entrust smb. with smth.
поручать решение проблемы правительству — entrust a problem to government
- commit |kəˈmɪt|  — совершать, фиксировать, поручать, предавать, вверять, учинять, помещать
поручать работу — commit to work
- commission |kəˈmɪʃn|  — поручать, уполномочивать, назначать на должность
поручать — give a commission
- confide |kənˈfaɪd|  — доверять, поверять, полагаться, признаваться, вверять, поручать
признаваться по секрету; сообщать по секрету; поручать — confide to
- consign |kənˈsaɪn|  — передавать, поручать, посылать на консигнацию, предназначать
поручать ребенка чьим-л заботам — to consign a child to smb's care

Смотрите также

вверять что-либо кому-либо; поручать — trust somebody with something

Примеры со словом «поручать»

Поручаю вам своих детей.
I commend my children to you.

Должно быть, ваша начальница очень высокого о вас мнения, если поручает вам такую ответственную работу.
Your boss must think highly of you if she gives you so much responsibility.