Твердо - перевод с русского на английский
firmly, hard, firm, solidly, crisply, fixedly, square
Основные варианты перевода слова «твердо» на английский
- firmly |ˈfɜːrmlɪ| — твердо, крепко, неизменнотвёрдо опереться на что-л. — to prop oneself firmly against smth.
твёрдо приведённый; твердоприведённый — firmly coerced
твёрдо выступать против терроризма, поддерживаемого государством — to firmly oppose state-sponsored terrorism
твёрдо обусловленная покупка — firm inspection
контракт с твёрдо фиксированной ценой — firm fixed price contract
предложенный твердо; предложенное твердо — offered firm
твёрдо держаться цены; держаться цены твёрдо — hold firm to the price
мы твёрдо стояли на своём в этом вопросе, и в конце концов они уступили — we stood firm over the question and at last they climbed down
Смотрите также
твёрдо-губочный — hard-jawed
стоять твёрдо за — be solid for
твёрдо держаться — hold to
твёрдо обещать что-л. — to promise smth. without qualification
твердо гарантировать — to guarantee fully
твёрдо-жидкое топливо — hybrid fuel
твёрдо запомнить даты — fix dates in mind
твердо придерживаться — stand upon
твёрдо придерживаться — to follow faithfully
твёрдо-зернистая сталь — hard-grained steel
быть твёрдо убеждённым — to feel strongly
твёрдо запомнить факты — fix facts in mind
твердо запомнить факты — to fix facts in one's mind
твёрдо держаться чего-л. — to abide by smth.
твёрдо держать обещание — stick to promise
он твёрдо верил в свой ум — he had a fond belief in his own cleverness
твёрдо-твёрдая технология — solid-solid technique
твёрдо установленный план — fixed-horizon plan
быть твёрдо установленным — be securely established
мы твёрдо решили пойти туда — we're absolutely all set on going there
твердо установленные факты — fixed facts
твёрдо решить; намереваться — to be in a good mind
твёрдо установившийся рынок — mature market place
довольно твёрдо установлено — it is rather well established
твёрдо запомнить факты [даты] — to fix facts [dates] in one's mind
твердо держаться какой-л. веры — to adhere to a creed
твёрдо установившиеся традиции — iron-bound traditions
а) сохранять своё достоинство, самообладание; б) не уступать, держаться твёрдо; стоять на своём; в) не слабеть, не поддаваться (болезни) — to hold one's own
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- surely |ˈʃʊrli| — конечно, несомненно, уверенно, обязательно, верно, непременно, наверноеПримеры со словом «твердо»
Он намекал, вежливо, но твердо, что нам были не рады.
He intimated, politely but firmly, that we were not welcome.
Я твердо верю в правило, которое гласит: "Не сломалось - не чини".
I believe in the maxim 'if it ain't broke, don't fix it'.
Я твердо верю, что это дело /этот бизнес, это предприятие/ будет успешным.
I firmly believe that the business will be a success.
Правительство продолжило твердо стоять на своём, и ни на какие уступки не пошло.
The government continued to stand firm and no concessions were made.
Они призвали её твердо стоять на своём и не уступать под политическим давлением.
They encouraged her to stand firm and not knuckle under to political pressure.
Он твердо намерен победить, чего бы это ни стоило (т.е. неважно, сколько потребуется работы, денег, риска и т.д.).
He's determined to win, whatever the cost (=no matter how much work, money, risk etc is needed).
Я теперь твердо стою на ногах.
I'm well dug in now.
Она твердо настаивала на этом.
She was pretty sticky on that point.
Она твердо решила стать знаменитой актрисой.
She has a bug up her ass about making the big time.
Этот парень твердо решил сделать себе карьеру.
The guy is on the make, sure.
Она твердо решила завершить эту работу в течение недели.
She is hellbent on completing this job within a week.
Она твердо решила, какой автомобиль ей нужен, и никто не может ее переубедить.
She put her foot down about what kind of car she wanted.