Несомненно - перевод с русского на английский
undoubtedly, beyond doubt, certainly, doubtless, surely, clearly
Основные варианты перевода слова «несомненно» на английский
- undoubtedly |ʌnˈdaʊtɪdlɪ| — несомненно, безусловно, бесспорноон, несомненно, войдёт в историю — he will certainly figure in history
он, несомненно, очень разбогател на займах — he has certainly struck oil in the loans
как актёр он, несомненно, не имеет себе равных — as an actor he certainly leads
эта книга несомненно удовлетворит наши потребности — this book certainly meets our need
Смотрите также
одно несомненно — one thing is sure
бесспорно, несомненно — beyond /without/ controversy
несомненно, наверняка — it is dollars to doughnuts амер.
несомненно хороший человек — a truly good man
несомненно; наверняка; наверно — for a certainty
он несомненно является лидером — he is most emphatically a /the/ leader
эта роль ей, несомненно, удалась — she had an unequivocal success in the role
несомненно; наверняка; бесспорно — of a certainty
несомненно, не подлежит сомнению — it is indubitable
он, несомненно, классик литературы — he is an undeniable literary classic
днём /позднее/, несомненно, потеплеет — it is safe to get warmer as the day goes on
определенно; обязательно; несомненно — be certain
будьте уверены; обязательно; несомненно — make no mistake
не беспокойся, всё, несомненно, наладится — don't worry, it is sure to turn out well
совершенно верно!, правильно!; именно (так)! — quite so!
он, несомненно, займёт /получит/ первое место — he is a safe first
вне всякого сомнения; разумеется; несомненно — beyond all peradventure
а) наверняка, несомненно; ≅ верно, как дважды два — as sure as a gun
он, несомненно, первый среди американских поэтов — he is decisively the first of American poets
наш кандидат, несомненно, одержит победу на выборах — our candidate is safe to win the election /to get in/
а) безусловно, несомненно; б) правильно, очень хорошо — yes, quite!, quite so!
несомненно, бесспорно; непременно, обязательно; будьте уверены — and /make/ no mistake
при таких необыкновенных способностях его, несомненно, ждало большое будущее — he was marked for greatness by his extraordinary talents
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- no doubt — никакое сомнение, сомнение, не сомневаться, сомневаться, нет сомнений, нет никаких сомнений, сомнений нет, бесспорно, разумеется, несомненныйвы, несомненно, осведомлены, что — you are no doubt aware that
несомненно, мы были не правы с самого начала — there is no doubt that we were wrong from the start
Примеры со словом «несомненно»
Она, несомненно, труженица.
She certainly is a hard worker.
Ему, несомненно, лучше сегодня.
He is certainly better today.
Несомненно, у него лёгкое перо.
Undoubtedly he has a flowing pen.
Несомненно, это была наглая ложь.
It was obviously a blatant lie.
Несомненно я встречал вас раньше.
Surely I've met you before.
Несомненно, они подпишут контракт.
It is certain that they will sign the contract.
Несомненно, это нарушение договора.
This is clearly a breach of the treaty.
Его английский, несомненно, хромает.
His English is decidedly wobbly.
Несомненно, им было суждено пожениться.
Their marriage was surely written in the stars.
Жадность, несомненно, дитя бережливости.
Covetousness is indeed a slip of thrift.
Его высказывания были, несомненно, мерзкими.
His comments were positively vile.
Несомненно, этот фильм не был похож на другие.
That movie certainly was different.