Уверенный - перевод с русского на английский

sure, confident, certain, assured, positive, reliant, secure, masterful

Основные варианты перевода слова «уверенный» на английский

- sure |ʃʊr|  — уверенный, верный, надежный, безопасный, несомненный, безошибочный
менее уверенный — less sure
совершенно уверенный — quite sure
полностью /абсолютно/ уверенный — dead sure
- confident |ˈkɑːnfɪdənt|  — уверенный, самоуверенный, самонадеянный
уверенный в победе — confident of victory
уверенный в победе [в успехе] — confident of victory [of success]
- certain |ˈsɜːrtn|  — определенный, некоторый, некий, уверенный, верный, надежный, несомненный
уверенный соскок — certain dismount
- secure |səˈkjʊr|  — безопасный, обеспеченный, гарантированный, надежный, уверенный, прочный
уверенный в успехе — secure of success
уверенный в успехе [в победе] — secure of success [of victory]

Смотрите также

уверенный прием — consistent reception
уверенный приём — reliable reception
человек, уверенный в себе — yea sayer
уверенный в успехе; беспроигрышный — sure-fire
человек, уверенный в себе; подпевала; лизоблюд — yea-sayer
уверенный в своих силах; уверенный в себе; самоуверенный — self-confident
переполненный чувством; выполняемый охотно; уверенный в себе — full-hearted
уверенный в своём превосходстве; благочестиво-показной; самодовольный — holier than thou
агрессивный как мальчишка, уверенный в том, что его старший брат сильнее всех на свете — as truculent as a small boy who thinks that his big brother can lick anybody
чувствующий облегчение после трудов, увенчавшихся успехом; уверенный в предстоящем успехе — home free

Примеры со словом «уверенный»

Она — уверенный и волевой руководитель.
She's a confident and forceful leader.

Она напустила на себя уверенный вид, хотя была в смятении.
She assumed an air of confidence in spite of her dismay.

Уверенный наверняка, что меня не видели, я вернулся в машину.
Morally certain that I had not been seen, I returned to my car.

Невозможно дать уверенный ответ на вопрос, была ли эта задержка чрезмерной.
It is not possible to give a confident answer to the question whether the delay was unreasonable.

Его уверенный подход (= уверенный способ ведения дел) и внимание к деталям также очевидны и сейчас.
His sure touch (=confident way of doing things) and attention to detail are just as evident now.

В тот же день Токийский фондовый рынок продемонстрировал уверенный рост после недавнего падения.
The Tokyo stock market rallied later in the day.

Вы в этом уверены?
Are you sure about that?

Я в этом не уверен.
I'm hazy on that point.

Он уверен в успехе.
He is sure of success.

Я уверен на все сто.
I'm plumb certain.

Я уверен, что она лжёт.
I'm convinced (that) she's lying.[del]

Я уверен, что она лжёт.
I'm convinced (that) she's lying.