Держаться
Варианты перевода
hold — держаться, держать, держаться за
Физически держать что-то или держаться за что-то, чтобы не упасть или для опоры.
Please hold the handrail while you walk down the stairs. / Пожалуйста, держитесь за перила, когда спускаетесь по лестнице.
She was holding her hat so it wouldn't fly off in the wind. / Она держала свою шляпу, чтобы она не улетела от ветра.
Hold my hand, the street is slippery. / Держи меня за руку, на улице скользко.
hold on — продержаться, не сдаваться, подождать
Продолжать держаться за что-то (физически); переносить трудности, не сдаваться; также используется как просьба подождать.
Hold on tight! The ride is starting. / Держись крепче! Аттракцион запускается.
They managed to hold on until help arrived. / Им удалось продержаться, пока не прибыла помощь.
Just hold on a little longer, everything will be alright. / Просто держись еще немного, все будет в порядке.
keep — сохранять, оставаться, придерживаться
Сохранять определенное положение, состояние или позицию. Часто о соблюдении дистанции или направления.
Keep to the right side of the road. / Держитесь правой стороны дороги.
Keep away from the fire. / Держитесь подальше от огня.
Try to keep calm. / Постарайтесь держаться спокойно.
stay — оставаться, находиться
Оставаться в определенном месте или состоянии; держаться на расстоянии.
Stay away from the edge of the cliff. / Держись подальше от края утеса.
Let's stay together as a group. / Давайте держаться вместе, группой.
He decided to stay behind and wait. / Он решил остаться (держаться позади) и подождать.
Stay positive. / Держись на позитиве (сохраняй позитивный настрой).
behave — вести себя, поступать
Вести себя определенным образом; держаться (на людях, в обществе).
The children behaved very well during the ceremony. / Дети держались (вели себя) очень хорошо во время церемонии.
He behaves like a king. / Он держится как король.
You need to learn how to behave in public. / Тебе нужно научиться, как держаться на людях.
conduct oneself — вести себя, держать себя
Более формальный синоним для ‘behave’. О том, как человек держится, ведет себя в официальной или общественной ситуации.
She conducted herself with great professionalism. / Она держалась с большим профессионализмом.
An officer must conduct himself with dignity. / Офицер должен держаться с достоинством.
The way you conduct yourself at a job interview is very important. / То, как вы держите себя на собеседовании, очень важно.
stick to — придерживаться, следовать
Придерживаться чего-либо (плана, правил, мнения, темы) и не отклоняться.
You must stick to the diet if you want to see results. / Ты должен держаться диеты, если хочешь увидеть результаты.
Let's stick to the original plan. / Давайте останемся при первоначальном плане (будем его придерживаться).
She decided to stick to her principles, no matter what. / Она решила держаться своих принципов, несмотря ни на что.
adhere to — придерживаться, строго следовать, соблюдать
Формальный синоним для ‘stick to’. Строго следовать правилам, принципам, соглашениям.
All employees are required to adhere to the company's code of conduct. / Все сотрудники обязаны придерживаться (держаться) кодекса поведения компании.
The government must adhere to its promises. / Правительство должно придерживаться своих обещаний.
We must strictly adhere to the safety regulations. / Мы должны строго держаться правил безопасности.
cling to — цепляться, льнуть
Крепко цепляться, держаться за что-то (физически или эмоционально), часто из-за страха, неуверенности или сильной привязанности.
The frightened child was clinging to his father. / Испуганный ребенок держался (цеплялся) за своего отца.
He clings to the hope that she might be alive. / Он держится за надежду, что она может быть жива.
The climbers were clinging to the rock face. / Альпинисты держались за скалу.
last — длиться, продержаться, сохраняться
Продолжаться, существовать в течение определённого времени; сохранять прочность.
How long will this cold weather last? / Как долго продержится эта холодная погода?
My phone battery doesn't last very long. / Батарея моего телефона держится не очень долго.
Our supplies will only last for three more days. / Наши припасы продержатся всего три дня.
hang on — цепляться, не сдаваться
Синоним ‘hold on’. Физически держаться, цепляться, а также переносить трудности, не сдаваться.
She was hanging on to the railing with all her might. / Она изо всех сил держалась за перила.
I know it's tough, but you just have to hang on. / Я знаю, что это тяжело, но тебе просто нужно держаться.
Hang on, we're going through a tunnel. / Держитесь, мы проезжаем через туннель.
remain — оставаться, сохраняться
Оставаться в прежнем состоянии или положении; держаться, не изменяться.
Despite the chaos, he remained calm. / Несмотря на хаос, он держался спокойно.
The question remains unanswered. / Вопрос остается без ответа.
She remained silent throughout the meeting. / Она держалась молча на протяжении всей встречи.
bear up — крепиться, не падать духом, мужаться
Держаться, не падать духом, справляться с горем, стрессом или плохим самочувствием.
He is bearing up well under the immense pressure. / Он хорошо держится под огромным давлением.
How is she bearing up after the surgery? / Как она держится после операции?
She tried to bear up for her children's sake. / Она пыталась держаться ради своих детей.
stand — стоять на своем, противостоять, выстоять
Держаться стойко, не отступать, твердо стоять на своей позиции; выдерживать испытание временем.
You have to stand firm and defend your decision. / Ты должен держаться твердо и защищать свое решение.
This old bridge has stood for over a hundred years. / Этот старый мост держится (стоит) уже более ста лет.
We must stand together against discrimination. / Мы должны держаться вместе против дискриминации.
