Заметить
Варианты перевода
notice — заметить, обратить внимание, увидеть
Самый общий и часто используемый глагол. Означает обратить внимание на что-то или кого-то, осознать присутствие чего-либо при помощи органов чувств (обычно зрения или слуха).
I noticed a crack in the ceiling. / Я заметил трещину на потолке.
Did you notice that he was limping? / Ты заметил, что он хромал?
She pretended not to notice me when she passed by. / Она сделала вид, что не заметила меня, когда проходила мимо.
He noticed a change in her tone of voice. / Он заметил изменение в тоне её голоса.
spot — заметить, увидеть, обнаружить, отыскать взглядом
Более неформальный синоним ‘notice’. Часто подразумевает, что вы увидели что-то, что было трудно найти, или что находилось среди множества других объектов. Также используется, когда вы узнали кого-то в толпе.
I spotted a spelling mistake on the first page. / Я заметил орфографическую ошибку на первой странице.
She has a keen eye and can spot any imperfection. / У неё намётанный глаз, и она может заметить любое несовершенство.
Can you spot your brother in this photo? / Можешь заметить (отыскать) своего брата на этой фотографии?
observe — наблюдать, замечать, отмечать
Увидеть что-то и внимательно следить за этим, часто в научных или официальных целях.
'It's getting late,' he observed. / 'Уже поздно,' - заметил он.
The scientists observed the animals in their natural habitat. / Учёные наблюдали за животными в их естественной среде обитания.
She observed that the facts did not quite add up. / Она заметила, что факты не совсем сходятся.
He was observed entering the building shortly after midnight. / Заметили (видели), как он входил в здание вскоре после полуночи.
note — отметить, заметить, принять к сведению, упомянуть
Означает не просто заметить, но и обратить особое внимание, отметить для себя (возможно, чтобы запомнить). Также может использоваться в значении ‘упомянуть’, ‘отметить’ в речи или письме.
Please note that the library will be closed on Friday. / Пожалуйста, обратите внимание (заметьте), что библиотека будет закрыта в пятницу.
He noted the surprise on their faces. / Он заметил (отметил) удивление на их лицах.
The report noted that sales had increased significantly. / В отчёте отмечалось, что продажи значительно выросли.
remark — заметить, отметить, сделать замечание
Используется исключительно в значении ‘сказать’, ‘сделать замечание’, высказать комментарий по поводу чего-либо увиденного или услышанного.
He remarked on the beauty of the sunset. / Он заметил (отметил в разговоре), какой красивый закат.
'You seem distracted today,' she remarked. / 'Ты сегодня кажешься рассеянным,' - заметила она.
Someone remarked that we were going in the wrong direction. / Кто-то заметил, что мы идём в неверном направлении.
perceive — воспринимать, осознавать, замечать, усматривать
Формальный глагол, означающий ‘воспринимать’ или ‘осознавать’ что-либо с помощью чувств или разума. Более широкое понятие, чем просто ‘увидеть’.
I perceived a slight change in his attitude. / Я заметил (уловил) легкое изменение в его отношении.
We perceive the world through our senses. / Мы воспринимаем мир через наши органы чувств.
She was unable to perceive what was happening around her. / Она не могла заметить (осознать), что происходило вокруг неё.
detect — обнаружить, выявить, уловить, распознать
Означает ‘обнаружить’ что-то, что скрыто, неясно или труднозаметно, часто в результате поиска или при помощи специальных средств.
The security system can detect any movement. / Система безопасности может обнаружить (заметить) любое движение.
I detected a hint of sarcasm in his voice. / Я заметил (уловил) нотку сарказма в его голосе.
Doctors detected the problem at an early stage. / Врачи обнаружили проблему на ранней стадии.
see — видеть, увидеть, заметить
Самое простое слово для зрительного восприятия; может использоваться в значении ‘увидеть и осознать’.
Did you see that bird? It was beautiful. / Ты заметил (увидел) ту птицу? Она была прекрасна.
I saw him leave the house a few minutes ago. / Я видел (заметил), как он вышел из дома несколько минут назад.
I looked, but I didn't see anything unusual. / Я посмотрел, но не заметил ничего необычного.
catch sight of — заметить, увидеть мельком, попасться на глаза
Увидеть что-то или кого-то на короткий миг, мельком.
I caught sight of her just as she was turning the corner. / Я заметил её как раз в тот момент, когда она поворачивала за угол.
He caught sight of a deer in the forest. / Он мельком увидел оленя в лесу.
For a moment, I thought I caught sight of the Loch Ness Monster. / На мгновение мне показалось, что я заметил Лох-несское чудовище.
make out — разглядеть, различить, разобрать
Означает ‘разглядеть’, ‘различить’ что-то с трудом из-за плохого освещения, большого расстояния или другой помехи.
It was so foggy, I could barely make out the road ahead. / Было так туманно, что я едва мог различить (заметить) дорогу впереди.
Can you make out what that sign says? / Ты можешь разглядеть, что написано на том знаке?
I could just make out a figure in the darkness. / В темноте я смог лишь смутно различить какую-то фигуру.
discern — различать, распознавать, усматривать
Формальный глагол, похожий на ‘make out’, но часто подразумевающий не только зрительное, но и интеллектуальное усилие, чтобы распознать или понять что-то неявное или тонкое.
He could not discern the truth from the lies. / Он не мог отличить (распознать) правду от лжи.
From the top of the hill, we could discern the sea. / С вершины холма мы могли разглядеть (заметить) море.
I could barely discern the figure in the gloom. / Я едва мог различить фигуру в полумраке.
sight — заметить, увидеть, обнаружить
Увидеть что-либо, особенно то, что долго ждали или искали. Часто используется в морском контексте.
After weeks at sea, the sailors finally sighted land. / После нескольких недель в море моряки наконец увидели землю.
The rare bird was first sighted in this region last year. / Эту редкую птицу впервые заметили в этом регионе в прошлом году.
The enemy submarine was sighted near the coast. / Вражеская подводная лодка была замечена у побережья.
spy — заметить, увидеть, заприметить, подсмотреть
Увидеть или обнаружить кого-то или что-то, часто тайно или неожиданно.
I spied my friend in the audience and waved. / Я заметил своего друга среди зрителей и помахал.
She spied him through the keyhole. / Она подсмотрела за ним через замочную скважину.
He spied a bargain at the market. / Он заприметил (заметил) выгодную покупку на рынке.
