Знаменитый
Варианты перевода
famous — знаменитый, известный, популярный
Самое общее и наиболее часто употребляемое слово. Означает, что кого-то или что-то знают очень многие люди. Имеет нейтральный оттенок.
He is a very famous actor. / Он очень известный актёр.
The Eiffel Tower is a famous landmark. / Эйфелева башня — знаменитая достопримечательность.
This restaurant is famous for its pizza. / Этот ресторан знаменит своей пиццей.
renowned — прославленный, всемирно известный
Более формальное слово, чем ‘famous’. Подразумевает не просто известность, а славу, основанную на уважении и восхищении за определённые достижения или качества.
She is a renowned expert in her field. / Она — прославленный эксперт в своей области.
The region is renowned for its beautiful landscapes. / Этот регион знаменит своими красивыми пейзажами.
He is a world-renowned surgeon. / Он — всемирно известный (прославленный) хирург.
celebrated — прославленный, признанный
Означает, что кого-то или что-то широко прославляют и хвалят. Часто используется по отношению к деятелям искусства, писателям, их произведениям.
She is a celebrated author with many awards. / Она — прославленный автор со множеством наград.
The celebrated artist's paintings were sold for millions. / Картины знаменитого художника были проданы за миллионы.
They performed a celebrated play by Shakespeare. / Они поставили знаменитую (прославленную) пьесу Шекспира.
well-known — хорошо известный, общеизвестный
Прямой и стилистически нейтральный синоним слова ‘famous’. Буквально переводится как ‘хорошо известный’.
It's a well-known fact that the earth is round. / Это хорошо известный факт, что Земля круглая.
He is a well-known figure in the local community. / Он — хорошо известная фигура в местном сообществе.
This is a well-known brand of coffee. / Это — хорошо известный бренд кофе.
eminent — выдающийся, видный, уважаемый
Используется для описания людей, которые не просто известны, но и очень уважаемы и авторитетны в своей профессии, особенно в науке, медицине или юриспруденции.
An eminent scientist received the Nobel Prize. / Выдающийся учёный получил Нобелевскую премию.
The conference was attended by many eminent scholars. / В конференции приняли участие многие выдающиеся учёные.
He is an eminent professor of history. / Он — выдающийся профессор истории.
distinguished — выдающийся, заслуженный, почтенный
Похоже на ‘eminent’. Описывает человека, достигшего высокого положения и уважения благодаря своим заслугам и долгой успешной карьере. Часто подразумевает благородство и достоинство.
He had a long and distinguished career in the army. / У него была долгая и выдающаяся карьера в армии.
The award was presented by a distinguished diplomat. / Награду вручал уважаемый (заслуженный) дипломат.
She is one of our most distinguished writers. / Она — одна из наших самых выдающихся писательниц.
prominent — видный, влиятельный, заметный
Означает не только ‘известный’, но и ‘видный’, ‘влиятельный’, ‘заметный’. Описывает человека, который играет важную, лидирующую роль в какой-либо сфере.
He is a prominent politician. / Он — видный политик.
She plays a prominent role in the company. / Она играет заметную роль в компании.
Many prominent doctors attended the meeting. / На встрече присутствовали многие влиятельные врачи.
notable — примечательный, заслуживающий внимания, значительный
Означает ‘достойный внимания’, ‘примечательный’. Употребляется, когда говорят о ком-то или чём-то, что заслуживает упоминания из-за своей важности или исключительности. Менее ‘громкое’ слово, чем ‘famous’.
The town has many notable historic buildings. / В городе много примечательных исторических зданий.
A notable feature of the city is its old university. / Примечательная особенность города — его старый университет.
He made a notable contribution to science. / Он внёс заметный вклад в науку.
illustrious — прославленный, выдающийся, блистательный
Очень формальное и сильное слово. Означает ‘прославленный’, ‘блистательный’. Используется для описания людей с очень впечатляющей карьерой и великими достижениями, которые принесли им славу и почёт.
She comes from an illustrious family of musicians. / Она происходит из прославленной семьи музыкантов.
He had an illustrious career as a general. / У него была блистательная карьера генерала.
The school is proud of its illustrious alumni. / Школа гордится своими прославленными выпускниками.
legendary — легендарный
‘Легендарный’. Описывает кого-то настолько знаменитого, что о нём рассказывают истории и слагают легенды. Подразумевает длительную славу и исключительность.
Pelé is a legendary football player. / Пеле — легендарный футболист.
The band gave a legendary performance at the festival. / Группа дала легендарное выступление на фестивале.
He is a man of legendary generosity. / Он человек легендарной щедрости.
famed — прославленный, славящийся
Синоним ‘famous’, но звучит более литературно или несколько устаревше. Часто используется в журналистике или исторических текстах.
This is the famed city of Troy. / Это прославленный город Троя.
He is a writer famed for his complex plots. / Он писатель, знаменитый своими сложными сюжетами.
The famed detective solved the case in an hour. / Прославленный детектив раскрыл дело за час.
noted — известный, признанный, зарекомендовавший себя
Похоже на ‘notable’. Означает ‘известный’ или ‘признанный’ за какое-то конкретное качество, знание или достижение. Часто используется для экспертов, критиков, учёных.
She is a noted expert on ancient history. / Она — признанный эксперт по древней истории.
He is a noted critic of the government. / Он — известный критик правительства.
The speaker is a noted authority on the subject. / Докладчик — признанный авторитет в этой теме.
