Открытие

Варианты перевода

discovery — открытие, обнаружение, находка

Обозначает обнаружение чего-то нового, что уже существовало, но было неизвестно. Чаще всего используется в научном, историческом или географическом контексте.

The discovery of penicillin changed medicine forever. / Открытие пенициллина навсегда изменило медицину.

Archaeologists made an amazing discovery in the tomb. / Археологи сделали удивительное открытие в гробнице.

It was the most important scientific discovery of the century. / Это было самое важное научное открытие века.

Her work led to the discovery of a new planet. / Её работа привела к открытию новой планеты.

opening — начало, запуск, церемония открытия

Акт или церемония, связанная с началом работы чего-либо (магазина, выставки, театрального сезона), а также начало мероприятия.

The grand opening of the new shopping mall is on Saturday. / Торжественное открытие нового торгового центра состоится в субботу.

We are invited to the opening of the art exhibition. / Нас пригласили на открытие художественной выставки.

The opening of a new bank account is a simple procedure. / Открытие нового банковского счёта — это простая процедура.

He attended the opening ceremony of the Olympic Games. / Он присутствовал на церемонии открытия Олимпийских игр.

breakthrough — прорыв, достижение, важное открытие

Крупный прорыв, значительное и внезапное достижение или открытие, особенно в науке или переговорах, которое было сделано после долгих усилий.

Scientists have made a major breakthrough in cancer research. / Ученые совершили крупный прорыв (успех) в исследовании рака.

This invention was a real breakthrough in technology. / Это изобретение стало настоящим открытием (прорывом) в технологии.

A breakthrough in the negotiations is expected this week. / Прорыв (важное открытие) в переговорах ожидается на этой неделе.

revelation — откровение, разоблачение

Неожиданное и ранее неизвестное открытие, часто личного или шокирующего характера, которое меняет ваше представление о чём-либо. Откровение.

His letter was a revelation to me. / Его письмо стало для меня настоящим открытием (откровением).

The book includes many shocking revelations about her childhood. / Книга содержит много шокирующих открытий (откровений) о её детстве.

It was a revelation to learn that he could speak five languages. / Узнать, что он говорит на пяти языках, стало настоящим открытием.

unveiling — торжественное открытие, презентация, представление

Церемония открытия (презентации) чего-то нового, например, памятника, мемориальной доски или нового продукта, путём снятия с него покрывала.

The mayor will be present at the unveiling of the new statue. / Мэр будет присутствовать на торжественном открытии нового памятника.

The unveiling of the new car model attracted a lot of press. / Открытие (презентация) новой модели автомобиля привлекло много прессы.

She gave a speech at the unveiling ceremony. / Она произнесла речь на церемонии открытия.

inauguration — инаугурация, торжественное открытие

Официальная и торжественная церемония открытия чего-либо важного (например, университета, моста) или вступления в должность (особенно президента).

He spoke at the inauguration of the new research center. / Он выступил на торжественном открытии нового исследовательского центра.

The president's inauguration took place on January 20th. / Инаугурация (церемония открытия срока полномочий) президента состоялась 20 января.

Many foreign leaders attended the inauguration ceremony. / Многие иностранные лидеры посетили церемонию открытия (инаугурации).

finding — вывод, результат исследования, находка

Результат, вывод или факт, обнаруженный в ходе исследования, расследования или научного эксперимента. Часто используется во множественном числе (findings).

The key finding of their study was that the drug is effective. / Ключевым открытием (выводом) их исследования было то, что препарат эффективен.

This is a significant finding that could change our approach. / Это важное открытие (находка), которое может изменить наш подход.

The committee published its findings in a detailed report. / Комитет опубликовал свои выводы (результаты/открытия) в подробном отчёте.

find — находка

Ценная или интересная находка, особенно в археологии или коллекционировании. Обозначает сам найденный предмет, а не процесс его обнаружения.

The ancient vase was an incredible find for the archaeologists. / Древняя ваза была невероятной находкой (открытием) для археологов.

This old bookstore is a great find! / Этот старый книжный магазин — настоящая находка (открытие)!

The museum's latest find is a Roman coin. / Последняя находка музея — римская монета.

Сообщить об ошибке или дополнить