Перекрытие

Варианты перевода

overlap — перекрытие, наложение, частичное совпадение, пересечение

Наложение одного объекта, события или периода времени на другой; частичное совпадение в пространстве или времени.

There is a significant overlap between our areas of research. / Есть значительное совпадение (пересечение) в наших областях исследований.

We need to avoid any overlap in our work schedules. / Нам нужно избежать любого перекрытия в наших рабочих графиках.

The overlap of the two circles creates a new shape. / Перекрытие двух кругов создает новую фигуру.

An overlap of responsibilities can lead to confusion. / Перекрытие обязанностей может привести к путанице.

slab — плита, плита перекрытия

В строительстве: толстая, плоская плита из прочного материала, такого как бетон, используемая в качестве межэтажного перекрытия, пола или фундамента.

Each floor of the building is a thick concrete slab. / Каждый этаж здания — это толстая бетонная плита перекрытия.

Workers are installing precast concrete slabs for the floors. / Рабочие устанавливают сборные железобетонные плиты перекрытия.

The foundation of the house rests on a solid slab. / Фундамент дома опирается на сплошное монолитное перекрытие (плиту).

deck — настил, плита перекрытия, палуба

В строительстве и инженерии: плоская горизонтальная несущая конструкция, образующая пол, настил или проезжую часть моста.

The bridge deck is made of reinforced concrete. / Мостовое перекрытие (настил) сделано из железобетона.

Engineers are inspecting the structural integrity of the parking deck. / Инженеры проверяют структурную целостность перекрытия парковки.

Workers are pouring concrete for the second-floor deck. / Рабочие заливают бетон для перекрытия второго этажа.

roof — крыша, кровля

Верхнее покрытие здания. В русском языке слово ‘перекрытие’ может использоваться для обозначения крыши как конструктивного элемента, особенно плоской крыши.

The building's flat roof was recently repaired. / Плоское перекрытие (крыша) здания было недавно отремонтировано.

The roof structure must be strong enough to support snow. / Конструкция перекрытия (крыши) должна быть достаточно прочной, чтобы выдерживать снег.

Access to the roof is restricted. / Доступ на перекрытие (крышу) ограничен.

covering — покрытие, кровля, настил

Материал, который покрывает какую-либо поверхность, например, крышу или пол. Обозначает внешний, отделочный слой перекрытия.

We need to choose a new roof covering. / Нам нужно выбрать новое перекрытие для крыши (кровельное покрытие).

The old covering of the dome was made of copper. / Старое перекрытие (покрытие) купола было сделано из меди.

The floor covering in this room is natural wood. / Перекрытие пола (напольное покрытие) в этой комнате — натуральное дерево.

blocking — блокировка, перегораживание

Действие по созданию физической преграды; блокировка доступа, движения, обзора или сигнала.

The police are blocking the street. / Полиция осуществляет перекрытие улицы.

A tall tree is blocking our view. / Высокое дерево осуществляет перекрытие нашего вида (перекрывает нам вид).

Blocking the ventilation shaft is extremely dangerous. / Перекрытие вентиляционной шахты чрезвычайно опасно.

This will result in the blocking of access to the server. / Это приведет к перекрытию доступа к серверу.

closure — закрытие

Официальное временное или постоянное прекращение доступа или движения, например, по дороге, мосту или через границу.

The bridge closure will last for two weeks. / Перекрытие моста продлится две недели.

Drivers should expect delays due to the lane closure. / Водителям следует ожидать задержек из-за перекрытия полосы.

The complete closure of the border was announced this morning. / О полном перекрытии границы было объявлено сегодня утром.

cutoff — отключение, прекращение подачи

Полное прекращение подачи чего-либо, например, воды, газа, электричества или финансирования.

The utility company warned of a water cutoff. / Коммунальная служба предупредила о перекрытии воды.

The engine has an automatic fuel cutoff system. / Двигатель оснащен системой автоматического перекрытия подачи топлива.

They faced a cutoff of their funding from the government. / Они столкнулись с перекрытием финансирования со стороны правительства.

shutdown — остановка, отключение, прекращение подачи

Остановка работы или поставок, особенно в отношении трубопроводов, энергосетей или крупных систем.

The shutdown of the gas pipeline will affect several countries. / Перекрытие газопровода затронет несколько стран.

They are planning a complete shutdown of the water supply for maintenance. / Они планируют полное перекрытие водоснабжения для технического обслуживания.

The emergency shutdown system prevented a disaster. / Система аварийного перекрытия (отключения) предотвратила катастрофу.

overlay — покрытие, наложение, слой

Слой, наложенный на что-либо. Может означать как физическое покрытие, так и наложение информации, например, на карту или изображение.

A new asphalt overlay was applied to the old road. / На старую дорогу было уложено новое асфальтовое перекрытие (покрытие).

The map overlay shows the locations of all nearby cafes. / Перекрытие (информационный слой) на карте показывает расположение всех ближайших кафе.

The designer used a transparent overlay to add a logo to the photo. / Дизайнер использовал прозрачное перекрытие (слой) для добавления логотипа на фотографию.

lap — нахлёст

Часть объекта, которая накладывается на другой объект для их соединения (соединение внахлёст).

The roof tiles must have a 10 cm lap to be waterproof. / Черепица на крыше должна иметь перекрытие (нахлёст) в 10 см, чтобы быть водонепроницаемой.

Ensure there is a sufficient lap between the sheets of insulation. / Убедитесь, что между листами изоляции есть достаточное перекрытие.

A lap joint is stronger than a butt joint. / Соединение с перекрытием (внахлёст) прочнее, чем стыковое соединение.

Сообщить об ошибке или дополнить