Признанный

Варианты перевода

recognized — признанный, известный, авторитетный, уважаемый

Наиболее общее и часто используемое слово. Означает, что кто-то или что-то официально или широко признано авторитетным, действительным или важным.

She is a recognized expert in her field. / Она — признанный эксперт в своей области.

This is a nationally recognized qualification. / Это признанная на национальном уровне квалификация.

The new government was not recognized by many countries. / Новое правительство не было признано многими странами.

acknowledged — общепризнанный, бесспорный

Похоже на ‘recognized’, но часто с акцентом на признание факта, истины или чьих-либо заслуг, часто после периода сомнений или отрицания.

It's an acknowledged fact that the Earth is round. / Это общепризнанный факт, что Земля круглая.

He is the acknowledged leader of the opposition. / Он — признанный лидер оппозиции.

This book is now acknowledged as a masterpiece. / Эта книга теперь признана шедевром.

acclaimed — прославленный, превозносимый, получивший признание

Означает признание, сопровождаемое восторженными отзывами, аплодисментами и публичной хвалой. Часто используется в отношении произведений искусства, артистов.

The film was critically acclaimed and won several awards. / Фильм был признан критиками и завоевал несколько наград.

She is a highly acclaimed singer. / Она — широко признанная (прославленная) певица.

His latest novel was universally acclaimed. / Его последний роман получил всеобщее признание.

renowned — прославленный, знаменитый, известный

Означает ‘прославленный’, ‘знаменитый’. Используется, когда говорят о ком-то или чем-то, что известно и уважаемо многими людьми, особенно за какое-то особое качество или навык.

He is a world-renowned scientist. / Он — всемирно признанный учёный.

The region is renowned for its beautiful landscapes. / Этот регион знаменит своими красивыми пейзажами.

She studied at a renowned university. / Она училась в признанном (престижном) университете.

established — авторитетный, устоявшийся, состоявшийся

Указывает на то, что кто-то или что-то уже давно существует, имеет прочную репутацию и широко признано.

He is an established authority on medieval history. / Он — признанный авторитет в области средневековой истории.

We work with established suppliers. / Мы работаем с признанными (проверенными) поставщиками.

She is an established writer with several bestsellers. / Она — признанный (состоявшийся) писатель с несколькими бестселлерами.

admitted — сознавшийся, признавийся, бесспорный

Относится к человеку, который сам признал что-либо (обычно негативное), или к факту, который был признан верным.

He is an admitted liar. / Он — признанный лжец (тот, кто сам признался во лжи).

By his own admitted fault, the project failed. / Проект провалился по его собственной признанной вине.

It is an admitted fact that mistakes were made. / Это признанный факт, что были допущены ошибки.

accepted — общепринятый, принятый

Означает ‘принятый’, ‘считающийся нормой или правильным’. Используется для идей, теорий, практик, которые стали общепринятыми.

It is an accepted fact that smoking is harmful. / Это общепринятый факт, что курение вредно.

This is the accepted procedure for this type of situation. / Это признанный (принятый) порядок действий для такой ситуации.

He used widely accepted methods in his research. / В своём исследовании он использовал общепризнанные методы.

confessed — признавшийся, сознавшийся

Похоже на ‘admitted’, но с более сильным оттенком признания в преступлении, грехе или серьёзном проступке.

The police arrested the confessed killer. / Полиция арестовала признавшегося убийцу.

She is a confessed chocoholic. / Она — признанный шокоголик (сама в этом признаётся).

He was a confessed spy for a foreign government. / Он был признавшимся шпионом иностранного правительства.

avowed — явный, убеждённый, открытый

Означает ‘открыто заявляющий о своих убеждениях’. Используется для описания человека, который открыто и без стеснения признаёт свои взгляды, принципы или принадлежность к какой-либо группе.

He is an avowed enemy of the new regime. / Он — признанный (явный) враг нового режима.

She is an avowed feminist. / Она — убежденная феминистка (она открыто исповедует феминизм).

He was an avowed supporter of the campaign. / Он был признанным (убеждённым) сторонником кампании.

celebrated — прославленный, знаменитый

Означает ‘знаменитый’, ‘прославленный’. Похоже на ‘renowned’ и ‘acclaimed’, используется для людей или вещей, которыми восхищаются и которые широко известны.

The party was attended by many celebrated artists. / На вечеринке присутствовало много признанных (прославленных) деятелей искусства.

It's one of the most celebrated paintings of the 20th century. / Это одна из самых признанных картин XX века.

He is a celebrated author. / Он — признанный (знаменитый) автор.

Сообщить об ошибке или дополнить