Родовой

Варианты перевода

tribal — родовой, племенной

Относящийся к племени, характерный для племенного строя.

They discovered an ancient tribal settlement. / Они обнаружили древнее родовое (племенное) поселение.

Each group had its own tribal chief. / У каждой группы был свой родовой (племенной) вождь.

Tribal traditions are passed down from generation to generation. / Родовые (племенные) традиции передаются из поколения в поколение.

ancestral — наследственный, фамильный

Принадлежащий предкам, унаследованный от них. Часто относится к собственности, земле или традициям.

He returned to his ancestral home in Scotland. / Он вернулся в свой родовой дом в Шотландии.

The family lost its ancestral lands during the war. / Семья потеряла свои родовые земли во время войны.

She felt a strong connection to her ancestral roots. / Она чувствовала сильную связь со своими родовыми корнями.

An ancestral curse was said to haunt the castle. / Считалось, что над замком тяготеет родовое проклятие.

generic — родовидовой

В лингвистике и биологии: относящийся к роду как к классификационной единице.

The words 'dog' and 'cat' are generic names for these animals. / 'Собака' и 'кошка' — это родовые названия для этих животных.

In grammar, this is the generic case. / В грамматике это родовой падеж.

The species name is always preceded by the generic name. / Видовому названию всегда предшествует родовое название.

birth — связанный с рождением

В сочетаниях, относящийся к процессу рождения (используется как прилагательное).

A birth certificate is an important document. / Свидетельство о рождении — это важный документ (родовой документ).

The mother suffered a birth injury. / Мать получила родовую травму.

The family is preparing for the birth process. / Семья готовится к родовому процессу.

labor — касающийся родов

Американский вариант написания (AmE). Используется в медицинском контексте для описания процесса родов.

She was in labor for twelve hours. / У нее были родовые схватки в течение двенадцати часов.

The doctor decided to induce labor. / Врач решил вызвать (стимулировать) роды.

Premature labor can be dangerous for the baby. / Преждевременная родовая деятельность может быть опасна для ребенка.

labour — касающийся родов

Британский вариант написания (BrE). Используется в медицинском контексте для описания процесса родов.

The first stage of labour can be the longest. / Первый этап родовой деятельности может быть самым долгим.

She went into labour unexpectedly. / У нее неожиданно началась родовая деятельность.

The hospital has a special labour ward. / В больнице есть специальное родовое отделение.

patrimonial — наследственный, вотчинный

Относящийся к имуществу, унаследованному от отца или предков по мужской линии; наследственный.

The king's power was based on his patrimonial rights. / Власть короля основывалась на его родовых (патримониальных) правах.

They fought over the patrimonial estate. / Они сражались за родовое имение.

A patrimonial state is one where the ruler treats the realm as his personal property. / Патримониальное государство — это то, где правитель относится к державе как к своей родовой собственности.

clan — клановый

Используется как прилагательное для описания чего-либо, относящегося к клану или роду.

The conflict was based on old clan loyalties. / Конфликт был основан на старой родовой верности.

Each Scottish clan has its own unique tartan. / У каждого шотландского рода есть свой уникальный родовой узор (тартан).

He was the head of the clan council. / Он был главой родового совета.

hereditary — наследственный

Передающийся по наследству, как о заболеваниях, так и о титулах или чертах характера.

Hemophilia is a hereditary disease. / Гемофилия — это родовое (наследственное) заболевание.

He holds a hereditary title passed down from his father. / Он носит родовой (наследственный) титул, перешедший от его отца.

Their family has a hereditary predisposition to heart problems. / У их семьи есть родовая (наследственная) предрасположенность к проблемам с сердцем.

family — семейный, фамильный

В значении ‘принадлежащий семье, передаваемый в семье’. Более общее слово, чем ‘ancestral’.

This ring is a family heirloom. / Это кольцо — родовая (семейная) реликвия.

The family name is very important to them. / Родовое (семейное) имя очень важно для них.

It was a family estate that had been in their possession for centuries. / Это было родовое (семейное) поместье, которым они владели веками.

parturient — рожающий, относящийся к родам

Формальный, медицинский или биологический термин, означающий ‘рожающий’ или ‘относящийся к родам’.

The clinic provides special care for parturient women. / Клиника предоставляет особый уход для женщин в родовом процессе (рожениц).

The parturient canal is another term for the birth canal. / Родовой канал — это другой термин для родовых путей.

The vet checked the parturient cow. / Ветеринар осмотрел корову в процессе родов (в родовом процессе).

Сообщить об ошибке или дополнить