Руководитель
Варианты перевода
manager — руководитель, менеджер, управляющий, заведующий
Одно из самых общих и часто используемых слов. Обозначает человека, который управляет отделом, проектом или организацией. Акцент на организации и контроле ресурсов.
The project manager will hold a meeting tomorrow. / Руководитель проекта проведёт совещание завтра.
She was promoted to the position of regional manager. / Её повысили до должности регионального руководителя.
A good manager knows how to delegate tasks effectively. / Хороший руководитель умеет эффективно делегировать задачи.
head — глава, начальник, заведующий
Используется для обозначения самого главного человека в отделе, департаменте или группе. Часто в конструкции ‘head of...’.
He is the head of the research department. / Он руководитель исследовательского отдела.
The head of the company gave an inspiring speech. / Руководитель компании произнёс вдохновляющую речь.
All decisions must be approved by the department head. / Все решения должны быть одобрены руководителем департамента.
leader — лидер, предводитель
Делает акцент на вдохновляющей и ведущей роли, а не только на административных функциях. Человек, обладающий видением и способностью вести за собой людей.
A good leader inspires confidence in the team. / Хороший глава (лидер) внушает уверенность в команде.
She emerged as the natural leader of the group. / Она стала естественным руководителем (лидером) группы.
He is the team leader for this project. / Он руководитель (лидер) команды этого проекта.
director — директор
Обозначает руководителя высокого ранга, часто члена совета директоров. Управляет целым направлением, филиалом или всей компанией.
The board of directors will vote on the proposal. / Совет директоров (руководство компании) проголосует по предложению.
He was appointed as the new Managing Director. / Его назначили новым исполнительным директором (руководителем).
She is the creative director of the advertising agency. / Она — креативный директор (руководитель творческого отдела) рекламного агентства.
chief — начальник, глава, шеф
Слово, означающее ‘главный’. Часто используется в официальных должностях, особенно в виде аббревиатур (CEO, CFO), и указывает на высшую руководящую позицию в определённой области.
The Chief Executive Officer (CEO) is responsible for the entire company. / Главный исполнительный директор (высший руководитель) несёт ответственность за всю компанию.
He is the chief of the local fire department. / Он руководитель местной пожарной части.
The editor-in-chief makes the final decision on publications. / Главный редактор (руководитель редакции) принимает окончательное решение о публикациях.
supervisor — непосредственный начальник, контролёр, куратор
Человек, который непосредственно контролирует работу других сотрудников, следит за качеством и выполнением задач. Часто — руководитель низшего или среднего звена.
Please submit your weekly report to your supervisor. / Пожалуйста, предоставьте ваш еженедельный отчёт своему непосредственному руководителю.
The shift supervisor is responsible for the night crew. / Руководитель смены отвечает за ночную бригаду.
I need approval from my supervisor to take a day off. / Мне нужно разрешение моего руководителя, чтобы взять выходной.
executive — топ-менеджер, директор, администратор
Руководитель высшего звена в коммерческой организации, обладающий значительными полномочиями и принимающий стратегические решения.
The decision was made by the company's top executives. / Решение было принято высшим руководством компании.
She is a senior executive at a major tech firm. / Она — руководитель высшего звена в крупной технологической фирме.
An account executive manages relationships with key clients. / Руководитель по работе с клиентами управляет отношениями с ключевыми заказчиками.
principal — директор школы
Специфический термин, обозначающий директора школы (в основном в американском и канадском английском).
The school principal announced new rules. / Директор (руководитель) школы объявил о новых правилах.
He was sent to the principal's office for misbehaving. / Его отправили в кабинет директора за плохое поведение.
Our principal knows every student by name. / Наш директор (руководитель) знает каждого ученика по имени.
boss — начальник, шеф, босс
Неформальное, разговорное слово для обозначения любого начальника, человека, на которого вы работаете.
My boss is very demanding but fair. / Мой начальник (руководитель) очень требовательный, но справедливый.
I need to ask my boss for a day off. / Мне нужно попросить у своего начальника (главы) выходной.
She started her own company, so she is her own boss now. / Она основала свою компанию, так что теперь она сама себе руководитель.
foreman — бригадир, мастер, прораб
Руководитель бригады рабочих, обычно на стройке, заводе или в цеху. Соответствует русским словам ‘мастер’ или ‘бригадир’.
The foreman gave instructions to the workers. / Бригадир (руководитель работ) дал инструкции рабочим.
He was promoted to foreman after five years on the assembly line. / Его повысили до мастера (руководителя) после пяти лет работы на конвейере.
The construction foreman is responsible for safety on the site. / Прораб (руководитель стройки) отвечает за безопасность на объекте.
administrator — администратор, управляющий
Человек, ответственный за управление и организационную работу учреждения, особенно в государственной, образовательной, медицинской или некоммерческой сфере.
The hospital administrator manages the budget and staff. / Руководитель больницы управляет бюджетом и персоналом.
She works as a university administrator. / Она работает администратором (руководителем) в университете.
A network administrator is responsible for maintaining computer networks. / Сетевой администратор (руководитель IT-инфраструктуры) отвечает за поддержку компьютерных сетей.
superintendent — управляющий, инспектор, начальник
Должность руководителя в определённых сферах: управляющий зданием, глава полицейского округа (в Британии) или руководитель школьного округа (в США).
The building superintendent fixed the leak in our apartment. / Управляющий (руководитель) зданием устранил течь в нашей квартире.
The superintendent of schools announced a new policy. / Руководитель школьного округа объявил о новой политике.
In the UK, a superintendent is a senior police rank. / В Великобритании 'суперинтендант' — это высокое звание руководителя в полиции.
