Улучшить

Варианты перевода

improve — улучшить, усовершенствовать, повысить качество

Самый общий и часто используемый глагол, означающий ‘сделать что-либо лучше’ или ‘стать лучше’. Подходит для большинства ситуаций.

We need to improve the quality of our products. / Нам нужно улучшить качество нашей продукции.

He went to England to improve his English. / Он поехал в Англию, чтобы улучшить свой английский.

The weather is starting to improve. / Погода начинает улучшаться.

You can improve your health by exercising regularly. / Вы можете улучшить свое здоровье, регулярно занимаясь спортом.

enhance — усилить, повысить, подчеркнуть, обогатить

Усилить или улучшить качество, ценность или привлекательность чего-либо, что уже является хорошим. Часто используется для нематериальных вещей (репутация, красота, опыт).

A good sauce can enhance the flavor of a simple dish. / Хороший соус может улучшить (усилить) вкус простого блюда.

This new software will enhance our productivity. / Это новое программное обеспечение улучшит (повысит) нашу производительность.

She used makeup to enhance her natural beauty. / Она использовала макияж, чтобы увеличить (подчеркнуть) свою природную красоту.

better — улучшить, сделать лучше, усовершенствовать

Глагол, синонимичный ‘improve’. Часто используется в менее формальном контексте. Также может означать ‘превзойти’.

He is taking classes to better his career prospects. / Он ходит на курсы, чтобы улучшить свои карьерные перспективы.

We all have a responsibility to better ourselves. / На нас всех лежит ответственность улучшать себя (становиться лучше).

They moved to a new city to better their lives. / Они переехали в новый город, чтобы улучшить свою жизнь.

upgrade — модернизировать, обновить, повысить класс/уровень

Улучшить что-либо, заменив его на блее новую, современную или эффективную версию. Обычно относится к технике, ПО, услугам или статусу.

I need to upgrade my computer's memory. / Мне нужно повысить (увеличить) объем памяти моего компьютера.

They upgraded our hotel room to a suite for free. / Они бесплатно улучшили наш номер в отеле до люкса.

You should upgrade to the latest version of the app. / Вам следует обновиться (улучшить) до последней версии приложения.

refine — усовершенствовать, отточить, доработать, очищать

Улучшить что-либо путем внесения небольших, точных изменений, чтобы сделать его более чистым, точным или совершенным. Подразумевает тонкую доработку.

The engineer's job is to refine the design of the new engine. / Работа инженера — улучшить (усовершенствовать) конструкцию нового двигателя.

She spent weeks refining her speech. / Она потратила недели, оттачивая (улучшая) свою речь.

Oil is refined to produce gasoline. / Нефть очищают (улучшают), чтобы получить бензин.

ameliorate — улучшить, смягчить, облегчить

Формальный синоним ‘improve’, часто используемый для описания улучшения плохой или сложной ситуации. Книжное слово.

New laws were introduced to ameliorate the conditions of workers. / Были введены новые законы, чтобы улучшить условия труда рабочих.

Foreign aid is intended to ameliorate the effects of the famine. / Иностранная помощь предназначена для того, чтобы улучшить (смягчить) последствия голода.

These measures should help to ameliorate the traffic problem. / Эти меры должны помочь улучшить ситуацию с дорожным движением.

boost — повысить, усилить, стимулировать, укрепить

Улучшить что-либо путем увеличения, усиления или поддержки. Часто подразумевает быстрый или значительный рост.

The new advertising campaign is meant to boost sales. / Новая рекламная кампания призвана улучшить (повысить) продажи.

Winning the award will boost his confidence. / Получение награды улучшит (укрепит) его уверенность в себе.

A cup of coffee can boost your energy levels. / Чашка кофе может улучшить (повысить) ваш уровень энергии.

advance — продвинуть, усовершенствовать, способствовать развитию

Улучшить что-либо путем продвижения вперед; способствовать развитию или прогрессу. Часто относится к знаниям, карьере, технологиям.

This research could advance our understanding of the disease. / Это исследование может улучшить (продвинуть) наше понимание болезни.

She took a course to advance her career. / Она пошла на курсы, чтобы улучшить свою карьеру (продвинуться по службе).

New technologies are constantly advancing. / Новые технологии постоянно улучшаются (развиваются).

optimize — оптимизировать, улучшить, сделать наиболее эффективным

Улучшить что-либо, чтобы сделать его максимально эффективным, функциональны или полезным. Часто используется в техническом или деловом контексте.

We need to optimize the website for mobile devices. / Нам нужно улучшить (оптимизировать) сайт для мобильных устройств.

The goal is to optimize the manufacturing process to reduce costs. / Цель — улучшить (оптимизировать) производственный процесс для снижения затрат.

How can I optimize my workout routine? / Как я могу улучшить (оптимизировать) свою программу тренировок?

step up — усилить, активизировать, нарастить

Улучшить или увеличить что-либо, особенно в ответ на необходимость или вызов. Фразовый глагол, означающий ‘усилить’, ‘активизировать’.

The company needs to step up its efforts to compete. / Компании нужно улучшить (активизировать) свои усилия, чтобы конкурировать.

Police have stepped up patrols in the area. / Полиция увеличила (усилила) патрулирование в этом районе.

We must step up production to meet the demand. / Мы должны улучшить (нарастить) производство, чтобы удовлетворить спрос.

get better — улучшаться, становиться лучше, выздоравливать

Неформальный фразовый глагол, означающий ‘становиться лучше’, ‘улучшаться’. Используется для описания процесса.

My grades are starting to get better. / Мои оценки начинают улучшаться.

The situation will get better soon. / Ситуация скоро улучшится.

You will get better at chess with practice. / Ты станешь лучше играть в шахматы с практикой.

pick up — улучшаться, оживляться, набирать обороты

О ситуации, бизнесе или темпе, которые начинают идти в гору после периода спада.

Business started to pick up after the holidays. / Дела начали улучшаться (оживляться) после праздников.

The wind is picking up, so we can go sailing. / Ветер улучшается (усиливается), так что мы можем пойти под парусом.

Sales picked up in the second quarter. / Продажи улучшились во втором квартале.

look up — улучшаться, идти на лад

Неформальный фразовый глагол, означающий ‘улучшаться’ (о ситуации, делах, перспективах).

Finally, things are starting to look up for me. / Наконец-то мои дела начинают улучшаться.

The financial forecast is looking up. / Финансовый прогноз улучшается.

Our prospects for winning are looking up. / Наши шансы на победу улучшаются.

Сообщить об ошибке или дополнить