Усвоить
Варианты перевода
learn — усвоить, выучить, научиться, узнать
Основное и наиболее общее значение: выучить что-либо, приобрести знание или навык. Часто используется в контексте образования и обучения.
Children learn new things very quickly. / Дети очень быстро изучают (узнают) новое.
He had to learn the rules of the game before he could play. / Ему пришлось усвоить правила игры, прежде чем он смог играть.
I want to learn how to code. / Я хочу усвоить (научиться), как программировать.
master — овладеть в совершенстве, освоить, досконально изучить
Усвоить что-либо в совершенстве, овладеть навыком или знанием на высоком уровне. Подразумевает глубокое понимание и умение применять на практике.
It takes years to master a musical instrument. / Требуются годы, чтобы подчинить себе (овладеть в совершенстве) музыкальный инструмент.
She quickly mastered the new software. / Она быстро научилась управлять новой программой (освоила её).
To become a chef, you must first master the basics of cooking. / Чтобы стать шеф-поваром, вы должны сначала в совершенстве усвоить основы кулинарии.
grasp — понять, ухватить суть, осознать
Понять, ‘схватить’ суть сложной идеи или концепции. Часто используется, когда речь идет о ментальном усилии, необходимом для понимания.
He found it difficult to grasp the main points of the lecture. / Ему было трудно усвоить (ухватить) основные моменты лекции.
Do you grasp what I'm trying to say? / Вы усвоили (понимаете), что я пытаюсь сказать?
Once you grasp the basic principle, the rest is easy. / Как только вы усвоите основной принцип, остальное будет легко.
comprehend — постичь, понять, осмыслить
Более формальный синоним для ‘understand’. Означает полностью понять что-либо, особенно что-то сложное или абстрактное.
The students were unable to comprehend the complex scientific theory. / Студенты не смогли усвоить (постичь) сложную научную теорию.
She could not comprehend why he would do such a thing. / Она не могла усвоить (понять), зачем он это сделал.
It is important to read the document carefully to fully comprehend its meaning. / Важно внимательно прочитать документ, чтобы полностью усвоить его смысл.
digest — переварить, обдумать, осмыслить
‘Переварить’ информацию; означает, что нужно время, чтобы полностью обдумать, понять и принять новую информацию или идею.
This chapter is so full of information that it's hard to digest it all at once. / Эта глава настолько насыщена информацией, что её трудно усвоить (переварить) за один раз.
Give me a moment to digest the news. / Дайте мне минутку, чтобы усвоить (переварить) эту новость.
He sat silently, digesting the implications of her words. / Он сидел молча, усваивая (обдумывая) последствия её слов.
assimilate — впитать, полностью понять, интегрировать (знания)
Полностью впитать и понять информацию или идеи, сделав их частью своего собственного знания. Часто используется в академическом или научном контексте.
Students need time to assimilate new concepts. / Студентам нужно время, чтобы усвоить новые концепции.
It can be difficult to assimilate so much information in a short period. / Бывает сложно усвоить так много информации за короткий срок.
He assimilated the knowledge from the books he read. / Он усвоил знания из прочитанных им книг.
absorb — впитывать, поглощать (знания)
‘Впитывать’ знания или информацию, часто без видимых усилий, как губка. Подразумевает большой объем информации.
She moved to France to absorb the language and culture. / Она переехала во Францию, чтобы усвоить (впитать) язык и культуру.
It's amazing how children can absorb information so easily. / Удивительно, как легко дети могут усваивать (впитывать) информацию.
I spent the day in the library, trying to absorb as much as I could before the exam. / Я провел день в библиотеке, пытаясь усвоить как можно больше перед экзаменом.
internalize — сделать своим, глубоко усвоить, принять как своё
Усвоить идею, ценность или норму поведения настолько глубоко, что она становится частью вашей личности и убеждений.
Over time, he began to internalize his parents' values. / Со временем он начал усваивать ценности своих родителей.
The goal of the training is for employees to internalize the new safety procedures. / Цель тренинга в том, чтобы сотрудники усвоили (сделали своими) новые правила техники безопасности.
She had internalized the belief that she wasn't good enough. / Она глубоко усвоила убеждение, что она недостаточно хороша.
pick up — нахвататься, подхватить, перенять
Разговорный вариант. Усвоить что-либо (обычно навык или язык) легко, без формального обучения, просто находясь в соответствующей среде.
He picked up Spanish very quickly while living in Madrid. / Он очень быстро выучил («подхватил») испанский, пока жил в Мадриде.
Children often pick up habits from their friends. / Дети часто усваивают (перенимают) привычки от своих друзей.
Where did you pick up that strange accent? / Где ты усвоил (подцепил) этот странный акцент?
get the hang of — набить руку, приноровиться, понять принцип
Неформальное выражение. Понять, как что-то делать, научиться чему-то на практике, ‘набить руку’.
After a few tries, I finally got the hang of the new software. / После нескольких попыток я наконец усвоил, как пользоваться новой программой.
Don't worry, you'll soon get the hang of driving. / Не волнуйся, ты скоро усвоишь (научишься), как водить машину.
It looks complicated, but it's easy once you get the hang of it. / Это выглядит сложно, но на самом деле всё просто, как только усвоишь (приноровишься).
adopt — перенять, принять, взять на вооружение
Принять и начать использовать новый метод, идею, привычку или стиль.
Our company decided to adopt a new marketing strategy. / Наша компания решила усвоить (принять на вооружение) новую маркетинговую стратегию.
He adopted a more formal style of dress for his new job. / Он усвоил (перенял) более формальный стиль одежды для своей новой работы.
Many countries have adopted this system. / Многие страны усвоили (внедрили) эту систему.
