Установка

Варианты перевода

installation — установка, монтаж, установление, инсталляция

Процесс установки (монтажа) оборудования, программного обеспечения или системы. Часто обозначает сам факт того, что что-то установлено.

The installation of the new software took about 15 minutes. / Установка нового программного обеспечения заняла около 15 минут.

We need a professional for the air conditioner installation. / Нам нужен профессионал для установки кондиционера.

Installation is free with the purchase of the appliance. / Установка бесплатна при покупке бытовой техники.

Please read the installation manual carefully before you begin. / Пожалуйста, внимательно прочтите руководство по установке перед началом.

setup — настройка, конфигурация, подготовка к работе

Процесс подготовки системы или устройства к работе; первоначальная настройка. Также может означать саму организацию или структуру чего-либо.

The initial setup of the printer was very easy. / Первоначальная установка (настройка) принтера была очен простой.

Can you help me with my computer setup? / Можешь помочь мне с настройкой компьютера?

Follow the on-screen instructions to complete the setup. / Следуйте инструкциям на экране, чтобы завершить установку.

setting — настройка, параметр, режим, значение

Конкретный параметр или опция в настройках программы или устройства. Обычно используется во множественном числе ‘settings’ (настройки), но в единственном числе может означать отдельную установку/параметр.

You can change this setting in the main menu. / Вы можете изменить эту установку (этот параметр) в главном меню.

What is the default setting for the screen brightness? / Какая установка яркости экрана по умолчанию?

To save battery, choose the 'power-saving' setting. / Чтобы сэкономить заряд батареи, выберите установку «энергосбережение».

configuration — конфигурация, настройки, компоновка

Совокупность настроек и параметров, определяющих, как работает система, программа или устройство. Часто используется в техническом контексте (IT).

The network configuration needs to be updated. / Конфигурацию (установки) сети необходимо обновить.

This gaming PC has a powerful hardware configuration. / У этого игрового ПК мощная аппаратная конфигурация (установка компонентов).

We saved the current configuration as a profile. / Мы сохранили текущую конфигурацию (установки) как профиль.

assembly — сборка, монтаж

Процесс сборки чео-либо из отдельных частей; монтаж.

The furniture requires some assembly. / Мебель требует некоторой сборки (установки).

Assembly instructions are included in the box. / Инструкции по сборке (установке) находятся в коробке.

The final assembly of the car takes place at this plant. / Финальная сборка (установка компонентов) автомобиля происходит на этом заводе.

mounting — монтаж, крепление, установка

Процесс установки чего-либо путем прикрепления к поверхности (например, к стене, к раме).

The mounting of the television on the wall was tricky. / Установка (монтаж) телевизора на стену была сложной.

We bought a special bracket for mounting the shelf. / Мы купили специальный кронштейн для установки (крепления) полки.

The kit includes all necessary hardware for mounting. / В комплект входят все необходимые детали для монтажа (установки).

plant — завод, станция, предприятие, промышленный объект

Крупное промышленное предприятие, завод или производственная установка.

He works at a chemical plant. / Он работает на химическом заводе (установке).

The company is building a new power plant. / Компания строит новую электростанцию (энергетическую установку).

The water treatment plant provides clean water for the whole city. / Водоочистная установка (станция) обеспечивает чистой водой весь город.

unit — агрегат, блок, устройство, аппарат

Отдельный самостоятельный блок, агрегат или устройство, часто являющееся частью более крупной системы.

The air conditioning unit is not working. / Блок кондиционера (установка) не работает.

We need to replace the central processing unit (CPU). / Нам нужно заменить центральный процессорный блок (устройство).

This is a mobile power unit. / Это мобильная силовая установка (агрегат).

facility — объект, сооружение, комплекс, станция

Объект, сооружение или комплекс оборудования, предназначенный для определенной цели.

This is a new water purification facility. / Это новая водоочистная установка (сооружение).

The company has a large production facility in Asia. / У компании есть крупный производственный объект (установка) в Азии.

They built a research facility to study climate change. / Они построили исследовательский центр (установку) для изучения изменения климата.

system — система, комплекс

Сложное устройство или комплекс взаимосвязанных элементов, образующих единое целое.

We installed a new security system. / Мы установили новую систему безопасности.

The cooling system for the engine is very efficient. / Система (установка) охлаждения двигателя очень эффективна.

The entire ventilation system needs to be cleaned. / Всю вентиляционную установку (систему) необходимо почистить.

mindset — образ мышления, мировоззрение, склад ума, психологическая установка

Образ мышления, склад ума; совокупность убеждений и установок, которые формируют отношение человека к миру.

To succeed, you need a positive mindset. / Чтобы добиться успеха, вам нужна позитивная установка (образ мышления).

He has a very traditional mindset. / У него очень традиционные установки (склад ума).

A growth mindset helps people learn from their mistakes. / Установка на рост помогает людям учиться на своих ошибках.

attitude — отношение, позиция, настрой

Отношение к кому-либо или чему-либо; позиция, основанная на внутренних убеждениях (установках).

She has a very positive attitude towards her work. / У неё очень позитивная установка (отношение) к своей работе.

Your attitude determines your success. / Ваша установка (ваше отношение) определяет ваш успех.

I don't like his negative attitude. / Мне не нравится его негативная установка (негативный настрой).

directive — директива, указание, распоряжение, предписание

Официальное указание, распоряжение или приказ от руководства.

The manager issued a new directive about workplace safety. / Менеджер выпустил новую установку (директиву) по безопасности на рабочем месте.

We must follow the government's directive. / Мы должны следовать правительственной установке (указанию).

The directive stated that all reports must be submitted by Friday. / В установке (распоряжении) говорилось, что все отчеты должны быть сданы до пятницы.

guideline — руководство, рекомендация, принцип, инструкция

Рекомендация, руководящее указание, которое помогает принять решение или выполнить задачу, но не является строгим правилом.

The company provided guidelines for using social media. / Компания предоставила установки (рекомендации) по использованию социальных сетей.

These are not strict rules, just general guidelines. / Это не строгие правила, а лишь общие установки (руководящие принципы).

Please follow the safety guidelines when in the laboratory. / Пожалуйста, следуйте установкам (инструкциям) по технике безопасности в лаборатории.

rig — вышка, буровая установка, сооружение, оборудование

Комплект оборудования или специальное сооружение для определенной цели (часто для бурения или добычи).

An oil rig is a large structure for drilling oil. / Нефтяная вышка (буровая установка) — это большое сооружение для бурения нефтяных скважин.

The crew is working on a drilling rig. / Бригада работает на буровой установке.

They built a special lighting rig for the concert. / Для концерта они соорудили специальную осветительную установку.

fitting — монтаж, установка, сборка, укладка

Процесс установки или монтажа оборудования, арматуры, приборов.

The fitting of the new kitchen will take two days. / Установка новой кухни займет два дня.

He is an expert in pipe fitting. / Он эксперт по установке (монтажу) труб.

The price includes the carpet and fitting. / Цена включает ковровое покрытие и его установку (укладку).

erection — возведение, сооружение, монтаж, постройка

Возведение, сооружение или монтаж крупных конструкций (зданий, мачт, мостов). Формальный, технический термин.

The erection of the new bridge took over a year. / Возведение (установка) нового моста заняло больше года.

A huge crane was used for the erection of the steel frame. / Для монтажа (установки) стального каркаса использовался огромный кран.

The team is responsible for the erection of the radio mast. / Команда отвечает за установку (сооружение) радиомачты.

Сообщить об ошибке или дополнить