Богатый
Варианты перевода
rich — богатый, состоятельный, обеспеченный, насыщенный, обильный
Самое общее и часто используемое слово для обозначения большого количества денег или имущества. Может также использоваться в переносном смысле (богатый опыт, богатый вкус, богатая история).
He is a very rich man. / Он очень богатый человек.
The country is rich in natural resources. / Страна богата природными ресурсами.
This chocolate cake has a rich flavor. / У этого шоколадного торта насыщенный (богатый) вкус.
She has a rich vocabulary. / У неё богатый словарный запас.
wealthy — состоятельный, богатый, обеспеченный
Синоним ‘rich’, часто подразумевающий не просто наличие денег, а владение значительными активами (недвижимость, акции, бизнес). Звучит более формально.
She comes from a wealthy family. / Она из состоятельной (богатой) семьи.
He became a wealthy entrepreneur. / Он стал состоятельным (богатым) предпринимателем.
Only the wealthy can afford to live in this area. / Только богатые могут позволить себе жить в этом районе.
affluent — состоятельный, обеспеченный, зажиточный
Более формальное и книжное слово, чем ‘rich’ или ‘wealthy’. Часто используется для описания образа жизни, общества или района, где живут богатые люди.
They live in an affluent neighborhood. / Они живут в богатом (престижном) районе.
This product is targeted at affluent consumers. / Этот продукт ориентирован на состоятельных потребителей.
We live in an affluent society. / Мы живем в обществе изобилия / в богатом обществе.
prosperous — процветающий, преуспевающий, зажиточный
Описывает не только наличие денег, но и успешность, процветание в делах или жизни в целом. Может применяться к людям, компаниям или странам.
He is a prosperous businessman. / Он процветающий (успешный и богатый) бизнесмен.
The town became prosperous thanks to tourism. / Город стал процветающим (богатым) благодаря туризму.
We wish you a happy and prosperous New Year. / Мы желаем вам счастливого и благополучного (богатого) Нового года.
well-off — обеспеченный, состоятельный, зажиточный
Распространенное выражение, означающее ‘обеспеченный’, ‘состоятельный’. Менее ‘сильное’, чем ‘rich’, и часто описывает комфортный уровень жизни выше среднего.
His parents are quite well-off. / Его родители довольно обеспеченные (состоятельные).
They're not millionaires, but they are certainly well-off. / Они не миллионеры, но определенно состоятельные люди.
She is well-off enough to not have to work. / Она достаточно обеспечена, чтобы не работать.
well-to-do — состоятельный, зажиточный, обеспеченный
Очень похоже на ‘well-off’, но может звучать немного более формально или даже старомодно. Описывает людей с достатком, принадлежащих к высшему среднему классу.
It was a respectable, well-to-do family. / Это была уважаемая, состоятельная семья.
He was born into a well-to-do household. / Он родился в зажиточной семье.
The party was attended by many well-to-do citizens. / На вечеринке присутствовало много состоятельных граждан.
opulent — роскошный, пышный, богатый, шикарный
Описывает крайнюю степень богатства, которая проявляется в роскоши, великолепии и излишествах. Часто используется для описания обстановки, образа жизни, зданий.
They lived an opulent lifestyle. / Они вели роскошный (богатый) образ жизни.
The hotel lobby was decorated in an opulent style. / Вестибюль отеля был оформлен в роскошном (богатом) стиле.
An opulent banquet was held in his honor. / В его честь был устроен пышный (богатый) банкет.
loaded — богатый, денежный, при деньгах, упакованный
(Сленг) Очень неформальное слово, означающее ‘очень богатый’, ‘при деньгах’. Буквально - ‘загруженный’ деньгами.
Her new boyfriend is totally loaded. / Ее новый парень просто нереально богат (у него куча денег).
You can afford it, you're loaded! / Ты можешь себе это позволить, ты же при деньгах!
I heard his family is loaded. / Я слыал, его семья очень богата.
abundant — обильный, изобилующий, богатый (в переносном смысле)
Означает ‘обильный’, ‘имеющийся в большом количестве’. Используется по отношению к ресурсам, урожаю, доказательствам, но не к людям в значении ‘богатый деньгами’.
There is abundant evidence to support his theory. / Существуют обильные (многочисленные) доказательства в поддержку его теории.
This region has an abundant supply of fresh water. / В этом регионе обильные (богатые) запасы пресной воды.
The country has abundant natural resources. / Страна обладает богатыми (обильными) природными ресурсами.
plentiful — обильный, многочисленный, имеющийся в изобилии
Очень похоже на ‘abundant’. Означает ‘имеющийся в изобилии’, ‘многочисленный’.
Fish are plentiful in this lake. / В этом озере много рыбы (рыба в изобилии).
Fresh fruit was cheap and plentiful. / Свежие фрукты были дешевыми, и их было много.
Opportunities for work are more plentiful in the city. / В городе больше (в изобилии) возможностей для работы.
bountiful — обильный, щедрый, богатый
Похоже на ‘abundant’ и ‘plentiful’, но часто с оттенком щедрости (особенно природы). Описывает что-то обильное, щедрое.
We had a bountiful harvest this year. / В этом году у нас был обильный (богатый) урожай.
Thanks to the bountiful rain, the crops grew well. / Благодаря обильным дождям урожай вырос хорошо.
Nature is bountiful. / Природа щедра (богата).
lavish — щедрый, роскошный, пышный, неумеренный
Означает ‘щедрый’, ‘роскошный’, ‘непомерно обильный’. Часто описывает подарки, похвалу, приемы, которые демонстрируют богатство.
He threw a lavish party for his daughter. / Он устроил роскошную (богатую) вечеринку для своей дочери.
She is always lavish with her praise. / Она всегда щедра на похвалу.
They received lavish gifts. / Они получили щедрые (богатые) подарки.
full — полный, насыщенный, изобилующий
Используется в составе выражений, чтобы указать на насыщенность, наполненность чем-либо (напр., вкусом, информацией).
He lived a long and full life. / Он прожил долгую и насыщенную (богатую) жизнь.
The book is full of interesting ideas. / Книга полна интересных идей (богата идеями).
It was a week full of surprises. / Это была неделя, богатая на сюрпризы (полная сюрпризов).
high — с высоким содержанием, богатый (чем-либо)
Применяется к продуктам или веществам, чтобы указать на высокое содержание какого-либо компонента.
You should avoid foods high in fat. / Вам следует избегать продуктов с высоким содержанием жира (богатых жирами).
This ore is high in iron content. / Эта руда богата содержанием железа.
Nuts are high in protein and healthy fats. / Орехи богаты белком и полезными жирами.
profuse — обильный, чрезмерный, неумеренный
Означает ‘чрезмерно обильный’, ‘несдержанный’. Часто используется для описания вещей, которые сложно контролировать: извинения, кровотечение, растительность.
He offered his profuse apologies. / Он принес свои обильные (многочисленные) извинения.
The garden was filled with a profuse growth of weeds. / Сад зарос буйными (обильными) сорняками.
She was profuse in her thanks. / Она была очень щедра на благодарности.
luxuriant — пышный, густой, буйный, роскошный
Означает ‘пышный’, ‘буйный’, ‘густой’. Используется в основном для описания растительности, волос.
She had long, luxuriant hair. / У нее были длинные, густые (роскошные) волосы.
The jungle has luxuriant vegetation. / В джунглях пышная (богатая) растительность.
He grew a luxuriant beard. / Он отрастил пышную бороду.
in the money — при деньгах, в шоколаде, богатый
(Идиома) Означает ‘при деньгах’, ‘иметь много денег’, особенно после выигрыша или получения крупной суммы.
If we win the lottery, we'll be in the money. / Если мы выиграем в лотерею, мы будем при деньгах (будем богаты).
After he sold his company, he was really in the money. / После того, как он продал свою компанию, он был по-настоящему при деньгах.
She got a big bonus, so she's in the money this month. / Она получила большой бонус, так что в этом месяце она при деньгах.
moneyed — денежный, состоятельный, богатый
Формальное прилагательное, означающее ‘имеющий много денег’, ‘состоятельный’. Часто используется для описания класса людей или семей.
The project was backed by a group of moneyed investors. / Проект поддержала группа состоятельных (денежных) инвесторов.
He came from a moneyed background. / Он был выходцем из состоятельной семьи.
This is a sport for the moneyed elite. / Это спорт для денежной элиты.
well-heeled — состоятельный, обеспеченный, богатый, денежный
(Идиома, неформальное) Буквально ‘хорошо подкованный’. Синоним ‘wealthy’ или ‘well-off’.
The resort is popular with well-heeled tourists. / Курорт популярен среди состоятельных (богатых) туристов.
Only the well-heeled can afford to shop here. / Только состоятельные люди могут позволить себе делать здесь покупки.
She married a well-heeled lawyer. / Она вышла замуж за богатого адвоката.
