Богатый

Варианты перевода

rich — богатый, состоятельный, обеспеченный, насыщенный, обильный

Самое общее и часто используемое слово для обозначения большого количества денег или имущества. Может также использоваться в переносном смысле (богатый опыт, богатый вкус, богатая история).

He is a very rich man. / Он очень богатый человек.

The country is rich in natural resources. / Страна богата природными ресурсами.

This chocolate cake has a rich flavor. / У этого шоколадного торта насыщенный (богатый) вкус.

She has a rich vocabulary. / У неё богатый словарный запас.

wealthy — состоятельный, богатый, обеспеченный

Синоним ‘rich’, часто подразумевающий не просто наличие денег, а владение значительными активами (недвижимость, акции, бизнес). Звучит более формально.

She comes from a wealthy family. / Она из состоятельной (богатой) семьи.

He became a wealthy entrepreneur. / Он стал состоятельным (богатым) предпринимателем.

Only the wealthy can afford to live in this area. / Только богатые могут позволить себе жить в этом районе.

affluent — состоятельный, обеспеченный, зажиточный

Более формальное и книжное слово, чем ‘rich’ или ‘wealthy’. Часто используется для описания образа жизни, общества или района, где живут богатые люди.

They live in an affluent neighborhood. / Они живут в богатом (престижном) районе.

This product is targeted at affluent consumers. / Этот продукт ориентирован на состоятельных потребителей.

We live in an affluent society. / Мы живем в обществе изобилия / в богатом обществе.

prosperous — процветающий, преуспевающий, зажиточный

Описывает не только наличие денег, но и успешность, процветание в делах или жизни в целом. Может применяться к людям, компаниям или странам.

He is a prosperous businessman. / Он процветающий (успешный и богатый) бизнесмен.

The town became prosperous thanks to tourism. / Город стал процветающим (богатым) благодаря туризму.

We wish you a happy and prosperous New Year. / Мы желаем вам счастливого и благополучного (богатого) Нового года.

well-off — обеспеченный, состоятельный, зажиточный

Распространенное выражение, означающее ‘обеспеченный’, ‘состоятельный’. Менее ‘сильное’, чем ‘rich’, и часто описывает комфортный уровень жизни выше среднего.

His parents are quite well-off. / Его родители довольно обеспеченные (состоятельные).

They're not millionaires, but they are certainly well-off. / Они не миллионеры, но определенно состоятельные люди.

She is well-off enough to not have to work. / Она достаточно обеспечена, чтобы не работать.

well-to-do — состоятельный, зажиточный, обеспеченный

Очень похоже на ‘well-off’, но может звучать немного более формально или даже старомодно. Описывает людей с достатком, принадлежащих к высшему среднему классу.

It was a respectable, well-to-do family. / Это была уважаемая, состоятельная семья.

He was born into a well-to-do household. / Он родился в зажиточной семье.

The party was attended by many well-to-do citizens. / На вечеринке присутствовало много состоятельных граждан.

opulent — роскошный, пышный, богатый, шикарный

Описывает крайнюю степень богатства, которая проявляется в роскоши, великолепии и излишествах. Часто используется для описания обстановки, образа жизни, зданий.

They lived an opulent lifestyle. / Они вели роскошный (богатый) образ жизни.

The hotel lobby was decorated in an opulent style. / Вестибюль отеля был оформлен в роскошном (богатом) стиле.

An opulent banquet was held in his honor. / В его честь был устроен пышный (богатый) банкет.

loaded — богатый, денежный, при деньгах, упакованный

(Сленг) Очень неформальное слово, означающее ‘очень богатый’, ‘при деньгах’. Буквально - ‘загруженный’ деньгами.

Her new boyfriend is totally loaded. / Ее новый парень просто нереально богат (у него куча денег).

You can afford it, you're loaded! / Ты можешь себе это позволить, ты же при деньгах!

I heard his family is loaded. / Я слыал, его семья очень богата.

abundant — обильный, изобилующий, богатый (в переносном смысле)

Означает ‘обильный’, ‘имеющийся в большом количестве’. Используется по отношению к ресурсам, урожаю, доказательствам, но не к людям в значении ‘богатый деньгами’.

There is abundant evidence to support his theory. / Существуют обильные (многочисленные) доказательства в поддержку его теории.

This region has an abundant supply of fresh water. / В этом регионе обильные (богатые) запасы пресной воды.

The country has abundant natural resources. / Страна обладает богатыми (обильными) природными ресурсами.

plentiful — обильный, многочисленный, имеющийся в изобилии

Очень похоже на ‘abundant’. Означает ‘имеющийся в изобилии’, ‘многочисленный’.

Fish are plentiful in this lake. / В этом озере много рыбы (рыба в изобилии).

Fresh fruit was cheap and plentiful. / Свежие фрукты были дешевыми, и их было много.

Opportunities for work are more plentiful in the city. / В городе больше (в изобилии) возможностей для работы.

bountiful — обильный, щедрый, богатый

Похоже на ‘abundant’ и ‘plentiful’, но часто с оттенком щедрости (особенно природы). Описывает что-то обильное, щедрое.

We had a bountiful harvest this year. / В этом году у нас был обильный (богатый) урожай.

Thanks to the bountiful rain, the crops grew well. / Благодаря обильным дождям урожай вырос хорошо.

Nature is bountiful. / Природа щедра (богата).

lavish — щедрый, роскошный, пышный, неумеренный

Означает ‘щедрый’, ‘роскошный’, ‘непомерно обильный’. Часто описывает подарки, похвалу, приемы, которые демонстрируют богатство.

He threw a lavish party for his daughter. / Он устроил роскошную (богатую) вечеринку для своей дочери.

She is always lavish with her praise. / Она всегда щедра на похвалу.

They received lavish gifts. / Они получили щедрые (богатые) подарки.

full — полный, насыщенный, изобилующий

Используется в составе выражений, чтобы указать на насыщенность, наполненность чем-либо (напр., вкусом, информацией).

He lived a long and full life. / Он прожил долгую и насыщенную (богатую) жизнь.

The book is full of interesting ideas. / Книга полна интересных идей (богата идеями).

It was a week full of surprises. / Это была неделя, богатая на сюрпризы (полная сюрпризов).

high — с высоким содержанием, богатый (чем-либо)

Применяется к продуктам или веществам, чтобы указать на высокое содержание какого-либо компонента.

You should avoid foods high in fat. / Вам следует избегать продуктов с высоким содержанием жира (богатых жирами).

This ore is high in iron content. / Эта руда богата содержанием железа.

Nuts are high in protein and healthy fats. / Орехи богаты белком и полезными жирами.

profuse — обильный, чрезмерный, неумеренный

Означает ‘чрезмерно обильный’, ‘несдержанный’. Часто используется для описания вещей, которые сложно контролировать: извинения, кровотечение, растительность.

He offered his profuse apologies. / Он принес свои обильные (многочисленные) извинения.

The garden was filled with a profuse growth of weeds. / Сад зарос буйными (обильными) сорняками.

She was profuse in her thanks. / Она была очень щедра на благодарности.

luxuriant — пышный, густой, буйный, роскошный

Означает ‘пышный’, ‘буйный’, ‘густой’. Используется в основном для описания растительности, волос.

She had long, luxuriant hair. / У нее были длинные, густые (роскошные) волосы.

The jungle has luxuriant vegetation. / В джунглях пышная (богатая) растительность.

He grew a luxuriant beard. / Он отрастил пышную бороду.

in the money — при деньгах, в шоколаде, богатый

(Идиома) Означает ‘при деньгах’, ‘иметь много денег’, особенно после выигрыша или получения крупной суммы.

If we win the lottery, we'll be in the money. / Если мы выиграем в лотерею, мы будем при деньгах (будем богаты).

After he sold his company, he was really in the money. / После того, как он продал свою компанию, он был по-настоящему при деньгах.

She got a big bonus, so she's in the money this month. / Она получила большой бонус, так что в этом месяце она при деньгах.

moneyed — денежный, состоятельный, богатый

Формальное прилагательное, означающее ‘имеющий много денег’, ‘состоятельный’. Часто используется для описания класса людей или семей.

The project was backed by a group of moneyed investors. / Проект поддержала группа состоятельных (денежных) инвесторов.

He came from a moneyed background. / Он был выходцем из состоятельной семьи.

This is a sport for the moneyed elite. / Это спорт для денежной элиты.

well-heeled — состоятельный, обеспеченный, богатый, денежный

(Идиома, неформальное) Буквально ‘хорошо подкованный’. Синоним ‘wealthy’ или ‘well-off’.

The resort is popular with well-heeled tourists. / Курорт популярен среди состоятельных (богатых) туристов.

Only the well-heeled can afford to shop here. / Только состоятельные люди могут позволить себе делать здесь покупки.

She married a well-heeled lawyer. / Она вышла замуж за богатого адвоката.

Сообщить об ошибке или дополнить