Быстро
Варианты перевода
fast — быстро, скоростной, быстрый
Очень распространенное слово. Обозначает высокую скорость движения или выполнения действия. Может использоваться и как наречие (adverb), и как прилагательное (adjective) без изменения формы.
A cheetah can run very fast. / Гепард умеет очень быстро бегать.
Don't speak so fast, I can't understand you. / Не говори так быстро, я тебя не понимаю.
Time goes by so fast when you're having fun. / Время летит так быстро, когда тебе весело.
The news spread fast through the village. / Новость быстро разнеслась по деревне.
quickly — быстро, скоро, проворно
Указывает на то, что действие выполняется за короткий промежуток времени. Самый универсальный и часто используемый синоним.
She quickly finished her homework. / Она быстро закончила домашнее задание.
Please come quickly, we need your help. / Пожалуйста, приходи быстро, нам нужна твоя помощь.
He quickly realized his mistake. / Он быстро осознал свою ошибку.
The situation is changing quickly. / Ситуация быстро меняется.
rapidly — быстро, стремительно, резко
Более формальный синоним ‘quickly’. Часто используется для описания быстрых изменений, роста или распространения чего-либо.
The city is growing rapidly. / Город стремительно растёт.
Technology is advancing rapidly. / Технологии стремительно развиваются.
His health deteriorated rapidly. / Его здоровье быстро ухудшилось.
The fire spread rapidly through the forest. / Огонь быстро распространился по лесу.
swiftly — быстро, стремительно, проворно, резво
Обозначает быстрое, плавное и четкое движение или действие. Часто имеет более элегантный или литературный оттенок, чем ‘quickly’.
The eagle swooped swiftly to catch its prey. / Орел стремительно ринулся вниз, чтобы схватить свою добычу.
The guards acted swiftly to control the situation. / Охранники действовали быстро (стремительно), чтобы взять ситуацию под контроль.
Justice was delivered swiftly. / Правосудие свершилось быстро.
She moved swiftly through the crowd. / Она быстро скользила сквозь толпу.
speedily — быстро, поспешно, в короткий срок
Прямой синоним ‘quickly’, но менее употребимый в повседневной речи. Подчеркивает именно скорость выполнения.
The ambulance arrived speedily. / Скорая помощь прибыла быстро.
We hope the issue will be resolved speedily. / Мы надеемся, что проблема будет решена быстро (в кратчайшие сроки).
The project was completed speedily and under budget. / Проект был завершен быстро и в рамках бюджета.
promptly — быстро, незамедлительно, немедленно, тотчас
Означает ‘быстро и без задержки’, часто в ответ на просьбу, команду или событие. Подразумевает пунктуальность и исполнительность.
She replied to my email promptly. / Она быстро (незамедлительно) ответила на мое письмо.
Please arrive promptly at 8 AM. / Пожалуйста, приходите ровно (без опозданий) в 8 утра.
He promptly paid the fine. / Он немедленно оплатил штраф.
hastily — поспешно, торопливо, наспех
Означает «быстро и зачастую необдуманно, небрежно». Часто несет негативный оттенок.
He hastily packed his bags and left. / Он поспешно (наспех) собрал свои вещи и ушел.
The decision was made too hastily. / Решение было принято слишком поспешно.
She hastily scribbled a note for her roommate. / Она наспех нацарапала записку для своей соседки по комнате.
apace — быстро, быстрыми шагами, полным ходом
Книжное или устаревшее слово, означающее ‘быстро’, ‘быстрыми шагами’. Встречается в основном в литературе.
The reconstruction of the city continued apace. / Восстановление города продолжалось быстрыми темпами.
Winter is coming on apace. / Зима быстро приближается.
His studies were proceeding apace. / Его учеба продвигалась быстрыми шагами.
expeditiously — быстро, оперативно, экспедитивно
Очень формальное слово. Означает ‘быстро и эффективно’. Используется в деловом, юридическом или официальном контексте.
The matter was handled expeditiously by the committee. / Комитет рассмотрел этот вопрос оперативно (и эффективно).
We must process these applications as expeditiously as possible. / Мы должны обработать эти заявления как можно быстрее (оперативнее).
The goal is to resolve the dispute expeditiously. / Цель — быстро и эффективно разрешить спор.
quick — быстро (разг.), живо
Это прилагательное (adjective), но в неформальной разговорной речи часто используется вместо наречия ‘quickly’.
Come quick! You have to see this! / Иди быстро! Ты должен это видеть!
Think quick and give me an answer. / Думай быстро и дай мне ответ.
I need to get home quick. / Мне нужно быстро добраться домой.
soon — скоро, вскоре, в ближайшее время
Указывает не на скорость действия, а на то, что оно произойдет через короткое время в будущем; ‘вскоре’.
I'll be back soon. / Я скоро (быстро) вернусь.
How soon can you finish? / Как быстро (скоро) ты сможешь закончить?
See you soon! / До скорой встречи! / Скоро увидимся!
overnight — за одну ночь, в одночасье, мгновенно
Буквально ‘за ночь’, но часто используется в переносном смысле для обозначения чего-то, что произошло очень быстро, почти мгновенно.
He became a celebrity overnight. / Он стал знаменитостью за одну ночь (в переносном смысле: внезапно).
You can't expect to learn a language overnight. / Нельзя ожидать, что выучишь язык за одну ночь (очень быстро).
The small town was transformed overnight by the new factory. / Маленький городок преобразился мгновенно благодаря новому заводу.
shortly — скоро, вскоре, в ближайшее время
Синоним слова ‘soon’ (скоро), обычно используется в более формальном контексте.
The train will be arriving shortly. / Поезд скоро прибудет.
He arrived shortly after we did. / Он пришел вскоре после нас.
The manager will be with you shortly. / Менеджер скоро к вам подойдет.
snappy — быстрее, поживее, живо
В основном это прилагательное (e.g., a snappy slogan - броский слоган), но в разговорной речи используется в устойчивом выражении «Make it snappy!» — «Давай быстрее! / Поживее!».
I'm in a hurry, so make it snappy! / Я тороплюсь, так что давай побыстрее!
Get me that report, and make it snappy! / Принеси мне тот отчет, и поживее!
The director told the actors to make the scene snappy. / Режиссер сказал актерам сыграть сцену побыстрее.
pronto — быстро, немедленно, живо (разг.)
Неформальное, заимствованное из испанского языка слово. Означает «быстро, немедленно».
I need that document on my desk, pronto! / Мне нужен тот документ на моем столе, и быстро!
Get over here, pronto! / Иди сюда, немедленно!
We have to leave, pronto. / Нам нужно уходить, и побыстрее.
fleetingly — мимолетно, на мгновение, мельком
Означает ‘на очень короткое время’, ‘мимолетно’. Описывает не столько скорость действия, сколько его краткую продолжительность.
A smile fleetingly crossed her face. / Улыбка мимолетно (на мгновение) скользнула по ее лицу.
I only fleetingly considered the possibility. / Я лишь на мгновение задумался о такой возможности.
He was only fleetingly famous. / Он был знаменит лишь короткое время.
in short order — быстро, в два счета, в кратчайшие сроки
Идиоматическое выражение, означающее ‘очень быстро и без промедления’.
The problem was solved in short order. / Проблема была решена в два счета (очень быстро).
They got the job done in short order. / Они быстро справились с работой.
She organized the entire event in short order. / Она организовала все мероприятие в кратчайшие сроки.
