Волна

Варианты перевода

wave — волна, вал, колебание

Самое общее и часто используемое слово для обозначения волны. Может использоваться для волн на воде, звуковых, световых волн, а также в переносном смысле (волна эмоций, волна протестов).

The children love to jump in the waves. / Дети любят прыгать на волнах.

Sound travels in waves. / Звук распространяется волнами.

A new wave of immigrants arrived in the country. / В страну прибыла новая волна иммигрантов.

A wave of panic spread through the crowd. / Волна паники распространилась через толпу.

surge — наплыв, всплеск, скачок

Сильная, внезапная и мощная волна или наплыв, как воды, так и чувств или электричества. Описывает резкое увеличение или движение вперёд.

The storm surge flooded the coastal towns. / Штормовой нагон (волна) затопил прибрежные города.

He felt a sudden surge of anger. / Он почувствовал внезапный приступ (волну) гнева.

A power surge damaged the computer. / Скачок (волна) напряжения повредил компьютер.

ripple — рябь, лёгкая волна

Маленькая волна или рябь на поверхности воды. Также используется для описания распространения какого-либо эффекта или чувства, подобно кругам на воде.

A stone thrown into the pond created ripples. / Камень, брошенный в пруд, создал круги на воде (рябь/волны).

A ripple of laughter went through the audience. / По аудитории прошёлся смешок (лёгкая волна смеха).

His decision had a ripple effect throughout the company. / Его решение вызвало цепную реакцию (волну последствий) во всей компании.

swell — зыбь, накат, вал

Длинная, плавная и могучая волна в открытом море, не обязательно вызванная местным ветром. Часто является остаточным явлением после далёкого шторма.

The boat rose and fell on the long ocean swell. / Лодка поднималась и опускалась на длинной океанской зыби (волне).

Surfers wait for the right swell to catch a big wave. / Сёрферы ждут подходящую зыбь, чтобы поймать большую волну.

There was a heavy swell after the storm. / После шторма была сильная зыбь.

breaker — бурун, прибойная волна

Волна, которая разбивается о берег или рифы, создавая пену. Это волна в момент её разрушения.

The sound of the breakers crashing on the shore was deafening. / Шум бурунов, разбивающихся о берег, был оглушительным.

We watched the huge breakers from the safety of the cliff. / Мы наблюдали за огромными прибойными волнами с безопасного утёса.

The ship was tossed about by the breakers. / Корабль швыряло на бурунах.

billow — вал, большая волна

Большая, вздымающаяся волна воды. Часто используется в поэтическом или литературном контексте. Также может описывать клубы дыма или вздымающуюся ткань.

The ship was tossed on the stormy billows. / Корабль бросало на штормовых валах (волнах).

The ancient mariner feared the ocean's mighty billows. / Древний мореплаватель боялся могучих океанских валов.

Billows of smoke rose from the burning building. / Клубы (волны) дыма поднимались от горящего здания.

undulation — волнообразное движение, колебание, волнистость

Волнообразное движение или форма. Описывает сам процесс колебания или плавный, волнообразный контур.

We observed the undulation of the snake as it moved. / Мы наблюдали за волнообразными движениями змеи.

The undulation of the hills stretched to the horizon. / Волнистая линия холмов простиралась до горизонта.

She admired the slight undulation in the grain of the wood. / Она восхищалась лёгкой волнистостью в текстуре древесины.

wash — кильватерная волна, след на воде

Волны, создаваемые движущимся судном (лодкой, кораблём). Также может означать шум прибоя.

The wash from the speedboat rocked our small canoe. / Волна от быстроходного катера раскачала наше маленькое каноэ.

We sat on the beach, listening to the wash of the waves. / Мы сидели на пляже, слушая шум прибоя (плеск волн).

The powerful wash of the ferry can be dangerous for smaller boats. / Мощная кильватерная волна от парома может быть опасна для лодок поменьше.

roller — вал, большая волна

Очень длинная и мощная волна, которая движется к берегу, особенно после шторма вдали в море. Синоним ‘swell’ или ‘billow’.

The Atlantic rollers crashed against the cliffs of Ireland. / Атлантические валы (волны) разбивались о скалы Ирландии.

Surfers dream of riding the giant rollers in Hawaii. / Сёрферы мечтают прокатиться на гигантских волнах на Гавайях.

After the hurricane, huge rollers continued to pound the coast for days. / После урагана огромные валы продолжали бить по побережью в течение нескольких дней.

wavefront — фронт волны, волновая поверхность

Специальный термин в физике, обозначающий поверхность, на которой все точки колеблющейся среды (например, воды, воздуха) имеют одинаковую фазу колебаний.

In a plane wave, the wavefronts are parallel planes. / В плоской волне фронты волн представляют собой параллельные плоскости.

The Huygens principle describes how a wavefront propagates. / Принцип Гюйгенса описывает, как распространяется волновой фронт.

The lens is designed to correct the wavefront of the light. / Линза предназначена для коррекции фронта световой волны.

Сообщить об ошибке или дополнить