Довод

Варианты перевода

argument — довод, аргумент, доказательство

Логическое утверждение или серия утверждений, используемых для убеждения кого-либо в чем-либо или для доказательства своей точки зрения. Часто используется в спорах, дебатах или дискуссиях.

He presented a strong argument for his case. / Он представил веский довод в пользу своей позиции.

Her main argument was that the new policy would be too expensive. / Ее главный довод заключался в том, что новая политика будет слишком дорогостоящей.

I don't find your arguments very convincing. / Я не считаю ваши доводы очень убедительными.

The lawyer's closing argument summarized all the key points. / В заключительном доводе адвокат подытожил все ключевые моменты.

reason — причина, основание, соображение

Причина или объяснение, почему что-то произошло, почему кто-то что-то сделал или почему что-то является правдой. Более общее слово, чем ‘argument’, и часто используется в повседневной речи.

Give me one good reason why I should help you. / Назови мне одну вескую причину (один смысл), почему я должен тебе помогать.

The reason for his decision was not clear. / Довод (причина), лежавший в основе его решения, был неясен.

There is every reason to believe he is innocent. / Есть все основания полагать, что он невиновен.

point — замечание, аргумент, мысль, момент

Отдельная идея, факт или довод в рамках более широкой дискуссии или аргументации. Фокусируется на одном конкретном элементе.

You've made a valid point, but I still disagree. / Вы привели веский довод (замечание), но я все еще не согласен.

That's an interesting point, I hadn't thought of that. / Это интересный довод (мысль), я об этом не думал.

Let me address your points one by one. / Позвольте мне ответить на ваши доводы по одному.

case — аргументация, система доводов, позиция

Совокупность всех доводов, фактов и доказательств, представленных в поддержку определенной идеи, предложения или стороны в споре (особенно в юрдическом или формальном контексте).

The team built a strong case for investing in the new technology. / Команда представила убедительные доводы в пользу инвестирования в новую технологию.

She made a compelling case for her promotion. / Она привела убедительные доводы в пользу своего повышения.

The evidence does not support his case. / Улики не подтверждают его доводы (его позицию).

line of reasoning — ход рассуждений, цепь доводов, логика

Цепочка логически связанных мыслей и доводов, которая ведет к определенному выводу. Описывает сам процесс мышления или аргументации.

I couldn't follow his line of reasoning. / Я не мог уследить за его цепью доводов (ходом мыслей).

Her line of reasoning was flawless and led to the only possible conclusion. / Ее цепочка доводов была безупречной и вела к единственно возможному выводу.

Please explain your line of reasoning to the group. / Пожалуйста, объясните группе свой ход рассуждений (свои доводы).

plea — мольба, просьба, заявление в суде

Эмоциональный довод или страстная просьба, часто используемая в суде или в ситуации, когда кто-то умоляет о чем-то. Имеет сильный оттенок мольбы.

He made a desperate plea for forgiveness. / Он привел отчаянный довод-мольбу о прощении.

Her plea of innocence was ignored by the jury. / Ее довод-заявление о невиновности был проигнорирован присяжными.

The lawyer entered a plea of not guilty on behalf of his client. / Адвокат сделал заявление (довод) о невиновности от имени своего клиента.

consideration — соображение, фактор, аргумент

Факт или довод, который принимается во внимание при принятии решения. Часто используется во множественном числе (‘considerations’).

Financial considerations were a major factor in our decision. / Финансовые доводы (соображения) были основным фактором в нашем решении.

Another important consideration is the project's environmental impact. / Еще один важный довод (аспект) — это влияние проекта на окружающую среду.

After careful consideration of all your arguments, we have decided to refuse. / После тщательного рассмотрения всех ваших доводов мы решили отказать.

rationale — обоснование, логическое объяснение, разумное основание

Официальное или логическое обоснование, объясняющее принципы, причины или доводы, на которых основано определенное решение, действие или убеждение. Часто используется в научном, деловом или академическом контексте.

The document explains the rationale behind the new government policy. / Документ объясняет доводы (обоснование), лежащие в основе новой государственной политики.

What is the rationale for this approach? / Каковы доводы (каково обоснование) в пользу этого подхода?

He provided a clear rationale for his research methodology. / Он предоставил четкие доводы (обоснование) для своей методологии исследования.

Сообщить об ошибке или дополнить