Жила

Варианты перевода

vein — жила, вена, прожилка, рудная жила

1. (Анатомия) кровеносный сосуд, по которому кровь движется к сердцу. 2. (Геология) трещина в горной породе, заполненная минеральным веществом (рудой, минералами). 3. (Ботаника) сосудистый пучок в листе растения. 4. Прожилка в мраморе, сыре или древесине.

The nurse easily found a vein in her arm. / Медсестра легко нашла вену у неё на руке.

They discovered a rich vein of gold in the mountains. / Они обнаружили богатую золотую жилу в горах.

The veins of a leaf are essential for transporting water. / Жилки листа необходимы для транспортировки воды.

The marble had dark green veins running through it. / В мраморе проходили тёмно-зелёные прожилки.

lode — рудная жила, месторождение

(Геология, горное дело) рудная жила, богатое месторождение полезных ископаемых в породе.

The miners hoped to strike the mother lode. / Шахтёры надеялись наткнуться на главную (материнскую) жилу.

This area is famous for its rich lodes of silver. / Эта местность знаменита своими богатыми серебряными жилами.

A prospector discovered a lode of copper ore. / Старатель обнаружил жилу медной руды.

seam — пласт, слой, жила

(Геология) пласт, особенно угольный, или тонкий слой породы, отличающийся от окружающих слоёв.

The company is mining a thick seam of coal. / Компания разрабатывает толстый угольный пласт.

Geologists found a thin seam of limestone between the layers of shale. / Геологи нашли тонкую жилу известняка между слоями сланца.

Working in a narrow coal seam is hard and dangerous. / Работать в узком угольном пласте тяжело и опасно.

tendon — сухожилие

(Анатомия) плотная соединительная ткань, которая соединяет мышцу с костью.

He injured a tendon in his knee while playing tennis. / Он повредил сухожилие на колене, играя в теннис.

The Achilles tendon is the largest and strongest tendon in the human body. / Ахиллово сухожилие — самое большое и сильное сухожилие в теле человека.

Proper stretching can help prevent tendon injuries. / Правильная растяжка может помочь предотвратить травмы сухожилий.

sinew — сухожилие, сила, мощь

1. (Анатомия) сухожилие, прочная фиброзная ткань. 2. (Переносное значение) сила, мощь, источник силы.

The warrior's arms were corded with muscle and sinew. / Руки воина были сплетены из мышц и жил.

In ancient times, bowstrings were often made from animal sinew. / В древности тетиву для лука часто делали из животных жил.

Small businesses are the sinews of the economy. / Малый бизнес — это становой хребет (букв: жилы) экономики.

streak — черта характера, склонность, прожилка, полоса

1. (Переносное значение) черта характера, склонность, часто временная или нетипичная. 2. Длинная, тонкая линия или полоса, отличающаяся по цвету или текстуре.

He has a competitive streak and hates losing. / В нем есть соревновательная жилка, и он ненавидит проигрывать.

She showed a surprisingly stubborn streak. / Она проявила удивительно упрямую жилку.

The stone had a beautiful streak of gold running through it. / В камне была красивая золотая прожилка.

core — жила (кабеля), сердечник, проводник

(Техника) центральная, токопроводящая часть электрического кабеля или провода.

This is a three-core electrical cable. / Это трехжильный электрический кабель.

The electrician stripped the insulation to expose the copper core. / Электрик снял изоляцию, чтобы обнажить медную жилу.

Each core is a different colour for easy identification. / Каждая жила имеет свой цвет для легкой идентификации.

wire — провод, проволока, жила (провода)

(Техника) тонкая металлическая нить, используемая для проведения электричества; отдельный проводник в составе кабеля.

A modern network cable contains eight thin wires. / Современный сетевой кабель содержит восемь тонких жил.

You need to connect the green wire to the ground terminal. / Нужно подключить зелёный провод к клемме заземления.

One of the wires in the cord is broken. / Одна из жил в шнуре перебита.

grain — волокно, текстура древесины, прожилка

Направление, расположение или текстура волокон в древесине, камне или другом материале.

This piece of wood has a very fine grain. / У этого куска дерева очень тонкие волокна (красивая текстура).

It is easier to split the log along the grain. / Бревно легче расколоть вдоль волокон.

The carpenter sanded the table to smooth the grain of the wood. / Плотник отшлифовал стол, чтобы сгладить текстуру древесины.

conductor — проводник, жила (токопроводящая)

(Техника, физика) материал или объект, который проводит электрический ток; токопроводящая жила.

A typical electrical cable has a central conductor surrounded by insulation. / Типичный электрический кабель имеет центральную токопроводящую жилу, окруженную изоляцией.

Copper is an excellent electrical conductor. / Медь — отличный электрический проводник.

The device failed because of a break in the main conductor. / Устройство вышло из строя из-за разрыва в главной токопроводящей жиле.

lead — провод, кабель, вывод

(Техника) провод, особенно тот, который соединяет электрическое устройство с источником питания.

My phone charger has a very short lead. / У моей зарядки для телефона очень короткий провод.

The positive lead is usually marked with a plus sign. / Положительный провод обычно помечен знаком плюса.

I tripped over the vacuum cleaner lead. / Я споткнулся о провод пылесоса.

meanie — жадина, скряга, злюка

(Разговорное, часто детское) жадный, злой или недоброжелательный человек; скряга.

Don't be a meanie, let your sister have a turn. / Не будь злюкой, дай сестре тоже поиграть.

He's such a meanie, he never shares his toys. / Он такой жадина, никогда не делится своими игрушками.

My old boss was a real meanie who made everyone's life difficult. / Мой старый начальник был настоящим скрягой (злюкой), который усложнял всем жизнь.

Сообщить об ошибке или дополнить