Медленный

Варианты перевода

slow — медленный, неторопливый, медлительный

Самый общий и часто используемый перевод. Описывает низкую скорость движения, выполнения действия или развития чего-либо.

He is a very slow reader. / Он очень медленно читает.

The traffic is very slow this morning. / Сегодня утром движение очень медленное.

Progress has been slow but steady. / Прогресс был медленным, но стабильным.

Please speak in a slow, clear voice. / Пожалуйста, говорите медленно и отчётливо.

sluggish — вялый, инертный, заторможенный, медлительный

Описывает состояние вялости, инертности, отсутствия энергии. Часто используется для описания экономики, рынка или самочувствия человека.

The economy remains sluggish. / Экономика остается вялой (медленно развивается).

I feel sluggish after a big lunch. / Я чувствую себя вялым после плотного обеда.

The car's response was sluggish. / Реакция машины была медленной (заторможенной).

leisurely — неторопливый, неспешный, размеренный

Подразумевает приятную, расслабленную медлительность, без спешки. Часто описывает прогулку, трапезу или образ жизни.

We took a leisurely stroll through the park. / Мы неторопливо прогулялись по парку.

They enjoyed a leisurely breakfast on the terrace. / Они наслаждались неспешным завтраком на террасе.

The journey was taken at a leisurely pace. / Путешествие проходило в неторопливом темпе.

unhurried — неспешный, неторопливый, спокойный

Похоже на ‘leisurely’, но делает акцент на отсутствии спешки и суеты. Описывает действия, выполняемые спокойно и размеренно.

He signed the documents with an unhurried hand. / Он неспешно подписал документы.

She has an unhurried, calm manner. / У неё неторопливая, спокойная манера поведения.

The waiter moved with unhurried grace. / Официант двигался с неторопливой грацией.

gradual — постепенный, поэтапный

Описывает процесс, который происходит медленно и поэтапно, а не внезапно. Акцент на постепенности изменений.

There has been a gradual improvement in his health. / В его здоровье наблюдалось постепенное (медленное) улучшение.

The mountain has a gradual slope. / У горы пологий (постепенный) склон.

Climate change is a gradual process. / Изменение климата — это медленный (постепенный) процесс.

crawling — ползущий, еле движущийся, очень медленный

Очень образное слово, означающее чрезвычайно медленное движение, как будто кто-то ползёт. Часто используется для описания дорожного движения.

The traffic was crawling along at a snail's pace. / Движение было мучительно медленным (букв.: ползло со скоростью улитки).

The train was crawling through the suburbs. / Поезд очень медленно тащился через пригород.

The week is just crawling by. / Неделя просто тянется (очень медленно проходит).

lingering — затяжной, продолжительный, непроходящий

Описывает что-то, что продолжается или остаётся дольше, чем ожидалось. Часто относится к чувствам, запахам, сомнениям или затяжной болезни.

She had a lingering feeling of doubt. / У неё осталось затяжное (непроходящее) чувство сомнения.

The lingering aroma of coffee filled the room. / В комнате стоял стойкий (медленно исчезающий) аромат кофе.

He gave her a lingering look before he left. / Перед уходом он бросил на неё долгий (продолжительный) взгляд.

plodding — бредущий, тягучий, медлительный, унылый

Описывает медленное, тяжёлое и монотонное движение или работу. Часто подразумевает отсутствие энтузиазма или интереса.

The old horse was plodding down the road. / Старая лошадь медленно брела по дороге.

It was a plodding, uninspired performance. / Это было медленное (тягучее) и скучное выступление.

He has a plodding, methodical approach to his work. / У него медлительный, методичный подход к работе.

deliberate — неторопливый, размеренный, умышленный, обдуманный

Описывает медленное и осторожное движение или действие, которое выполняется обдуманно, а не поспешно.

She spoke in a deliberate, calm voice. / Она говорила размеренным (неторопливым), спокойным голосом.

He walked with deliberate steps. / Он шёл неторопливыми (обдуманными) шагами.

The committee made a deliberate decision after much discussion. / Комитет принял взвешенное (не поспешное) решение после долгих обсуждений.

languid — томный, вялый, апатичный

Описывает приятную, расслабленную медлительность, часто вызванную усталостью или жарой. Подразумевает нехватку энергии и грациозную вялость.

They spent a languid afternoon by the pool. / Они провели томный (расслабленный) день у бассейна.

She gave a languid wave of her hand. / Она томно (вяло) помахала рукой.

The heat made him feel languid. / От жары он почувствовал себя томным (вялым).

Сообщить об ошибке или дополнить