Наращивание

Варианты перевода

buildup / build-up — наращивание, накопление, сосредоточение, рост, усиление

Постепенное увеличение количества или интенсивности чего-либо, особенно в военном, политическом или экономическом контексте. Часто подразумевает концентрацию сил, ресурсов или нарастание напряжения.

The military buildup on the border is a cause for concern. / Наращивание военного присутствия на границе вызывает беспокойство.

There has been a gradual build-up of pressure on the government to act. / Происходило постепенное наращивание давления на правительство с целью заставить его действовать.

The company is planning a buildup of its production capacity. / Компания планирует наращивание своих производственных мощностей.

This exercise helps with the buildup of muscle tissue. / Это упражнение помогает в наращивании мышечной ткани.

increase — увеличение, рост, повышение

Общий и наиболее нейтральный термин для обозначения увеличения в размере, количестве, ценности или степени. В отличие от ‘наращивания’, не всегда подразумевает постепенность или целенаправленность.

We've seen a significant increase in productivity this year. / В этом году мы наблюдаем значительное наращивание (увеличение) производительности.

The plan involves a steady increase in investment over five years. / План включает в себя планомерное наращивание инвестиций в течение пяти лет.

An increase in the number of police officers led to a drop in crime. / Наращивание (увеличение) числа полицейских привело к снижению преступности.

escalation — эскалация, обострение, усиление

Поэтапное усиление, обострение или расширение конфликта, проблемы или кризисной ситуации, делающее её более серьёзной и опасной. Часто используется в политике и международных отношениях.

The government wants to avoid an escalation of the conflict. / Правительство хочет избежать обострения (эскалации) конфликта.

The dispute led to a rapid escalation of tensions between the two countries. / Спор привел к быстрому наращиванию напряженности между двумя странами.

Any military action could trigger a dangerous escalation. / Любые военные действия могут спровоцировать опасное наращивание (эскалацию).

growth — рост, развитие, увеличение

Процесс увеличения в размере, количестве или значении. Часто используется в биологическом (рост мышц, растений) и экономическом (экономический рост) контекстах.

His training program is focused on muscle growth. / Его программа тренировок сосредоточена на наращивании мышечной массы.

The company has experienced impressive growth in profits. / Компания добилась впечатляющего наращивания (роста) прибыли.

This policy is designed to stimulate economic growth. / Эта политика призвана стимулировать наращивание (рост) экономики.

accretion — приращение, нарастание, аккреция

Формальный или научный термин, обозначающий постепенное наращивание или приращение вещества, слоёв. Используется в геологии, астрономии, финансах.

The accretion of sediment gradually formed the island. / Наращивание (аккреция) отложений постепенно сформировало остров.

This process involves the accretion of new cell layers. / Этот процесс включает в себя наращивание новых клеточных слоёв.

The fund grows through the accretion of interest. / Фонд растет за счет наращивания (начисления) процентов.

ramping up — наращивание темпов, форсирование, увеличение объёмов

Значительное и часто быстрое увеличение объёма производства, деятельности или усилий. Происходит от фразового глагола ‘to ramp up’.

The factory is ramping up production to meet holiday demand. / Фабрика проводит активизацию производства, чтобы удовлетворить праздничный спрос.

We are ramping up our efforts to find a solution. / Мы занимаемся наращиванием наших усилий по поиску решения.

The ramping up of security at airports was immediately noticeable. / Наращивание мер безопасности в аэропортах стало сразу заметно.

extension — наращивание (волос, ногтей), удлинение

Добавление чего-либо для увеличения длины. В основном используется в узком контексте, например, для волос или ногтей.

She went to the salon for hair extensions. / Она пошла в салон для наращивания волос.

Nail extension is a popular cosmetic procedure. / Наращивание ногтей — популярная косметическая процедура.

Eyelash extensions can make your eyes look bigger. / Наращивание ресниц может сделать ваши глаза визуально больше.

augmentation — увеличение, усиление, приумножение, расширение

Формальное слово, означающее увеличение или дополнение чего-либо с целью его улучшения или усиления. Часто применяется к силам, возможностям, ресурсам.

The mission requires the augmentation of our existing forces. / Миссия требует наращивания (усиления) наших существующих сил.

We need an augmentation of our research budget. / Нам необходимо наращивание (увеличение) нашего исследовательского бюджета.

This software provides an augmentation of human capabilities. / Это программное обеспечение обеспечивает наращивание (расширение) человеческих возможностей.

accumulation — накопление, аккумулирование

Процесс постепенного сбора или накопления чего-либо в течение времени. Подчёркивает результат — собранное количество.

The accumulation of capital is essential for business expansion. / Наращивание (накопление) капитала необходимо для расширения бизнеса.

His primary goal was the accumulation of wealth. / Его главной целью было наращивание (накопление) богатства.

The project was delayed by the accumulation of small problems. / Проект был задержан из-за наращивания (накопления) мелких проблем.

Сообщить об ошибке или дополнить