Общепризнанный
Варианты перевода
universally recognized — общепризнанный, всемирно признанный, признанный всеми
Самый сильный синоним, подчеркивающий всеобщность признания, в мировом масштабе, без исключений.
It is a universally recognized truth that all people are created equal. / Это общепризнанная истина, что все люди созданы равными.
This masterpiece is universally recognized as one of the greatest films ever made. / Этот шедевр общепризнан как один из величайших фильмов, когда-либо созданных.
Nelson Mandela is a universally recognized symbol of peace and reconciliation. / Нельсон Мандела — это общепризнанный символ мира и примирения.
widely accepted — широко принятый, широко распространенный
Означает, что что-то принимается большинством людей или в широких кругах. Указывает на широкое, но не обязательно всеобщее признание.
The theory is not yet widely accepted by the scientific community. / Эта теория еще не стала общепризнанной в научном сообществе.
It is a widely accepted fact that a balanced diet is good for your health. / Это общепризнанный факт, что сбалансированное питание полезно для здоровья.
This form of treatment has become widely accepted over the last decade. / Эта форма лечения стала общепризнанной за последнее десятилетие.
generally accepted — общепринятый, принятый в целом
Похоже на ‘widely accepted’, но с акцентом на то, что это является нормой или стандартом в определенной группе или обществе.
These are the generally accepted rules of professional conduct. / Это общепризнанные правила профессионального поведения.
It is generally accepted that he is the best person for the job. / Общепризнанно, что он лучший кандидат на эту должность.
The company adheres to generally accepted accounting principles. / Компания придерживается общепринятых принципов бухгалтерского учета.
acknowledged — признанный, известный как
Указывает на формальное или неформальное признание статуса, факта, таланта или заслуг.
She is an acknowledged expert in the field of genetics. / Она — признанный эксперт в области генетики.
It is an acknowledged fact that the company is facing financial difficulties. / Тот факт, что компания испытывает финансовые трудности, является общепризнанным.
He is the acknowledged leader of the movement. / Он — признанный лидер движения.
acclaimed — прославленный, высоко оцененный, завоевавший признание
Означает, что кто-то или что-то получило восторженное общественное признание и высокую оценку, особенно в сфере искусства, литературы или науки.
She is an internationally acclaimed opera singer. / Она — всемирно признанная оперная певица.
The critically acclaimed film won several awards. / Признанный критиками фильм завоевал несколько наград.
He is one of the most acclaimed writers of his generation. / Он один из самых признанных писателей своего поколения.
established — устоявшийся, признанный, зарекомендовавший себя, установленный
Указывает на то, что что-то существует давно, прочно укоренилось и признано благодаря своей надежности, авторитету или долгому существованию.
It is an established fact that regular exercise is beneficial. / Это общепризнанный (установленный) факт, что регулярные упражнения полезны.
We followed the established procedure for the experiment. / Мы следовали общепринятой (устоявшейся) процедуре проведения эксперимента.
He is an established author with a long list of successful novels. / Он — признанный (состоявшийся) автор с длинным списком успешных романов.
conventional — общепринятый, традиционный, стандартный
Описывает то, что соответствует общепринятым нормам и традициям. Часто имеет оттенок чего-то стандартного, обычного, не новаторского.
Conventional wisdom suggests that you should get 8 hours of sleep. / Общепринятое мнение гласит, что нужно спать 8 часов.
They chose a more conventional approach to solving the problem. / Они выбрали более общепринятый подход к решению проблемы.
This technology is now replacing conventional methods. / Эта технология сейчас заменяет общепринятые (традиционные) методы.
uncontested — неоспоримый, бесспорный
Означает, что что-то не оспаривается, не вызывает возражений или сомнений. Подчеркивает отсутствие споров.
He is the uncontested champion in his weight class. / Он — бесспорный (общепризнанный) чемпион в своей весовой категории.
Her leadership of the party is uncontested. / Ее лидерство в партии является неоспоримым (общепризнанным).
It is an uncontested fact that the planet is warming. / Это неоспоримый факт, что планета нагревается.
recognized — признанный, известный
Общий и наиболее прямой перевод. Означает, что кто-то или что-то известно и принято в определенном качестве (официально или неофициально).
She is a recognized authority on this subject. / Она — признанный авторитет в этом вопросе.
This disease is now recognized as a serious threat. / Это заболевание теперь признано серьезной угрозой.
The brand is recognized all over the world. / Этот бренд признан во всем мире.
accepted — принятый, признанный
Нейтральный и общий термин, указывающий, что что-то считается правильным, подходящим или истинным.
It is an accepted fact that the Earth revolves around the Sun. / Это общепризнанный факт, что Земля вращается вокруг Солнца.
Please follow the accepted safety procedures. / Пожалуйста, следуйте принятым процедурам безопасности.
This is the accepted way to greet elders in their culture. / Это общепринятый способ приветствовать старших в их культуре.
received — общепринятый, устоявшийся
Более формальный или книжный синоним для ‘accepted’ или ‘conventional’. Часто используется в устойчивых выражениях, например, ‘received wisdom’ (общепринятое мнение).
Received wisdom states that one should not mix business with pleasure. / Общепринятое мнение гласит, что не следует смешивать работу и удовольствие.
His research challenges the received view on this historical event. / Его исследование бросает вызов общепринятому взгляду на это историческое событие.
This idea goes against all received opinion. / Эта идея идет вразрез со всеми общепринятыми мнениями.
well recognized — широко известный, признанный
Похоже на ‘widely recognized’, подчеркивает, что кого-то или что-то хорошо знают и высоко ценят.
The dangers of this chemical are well recognized. / Опасность этого химического вещества является общепризнанной.
She is a well-recognized figure in the fashion industry. / Она — широко известная (признанная) фигура в индустрии моды.
It's a well-recognized problem that needs a solution. / Это общепризнанная проблема, которая нуждается в решении.
