Открыться
Варианты перевода
open — открыться, раскрыться, распахнуться
О физическом действии: перестать быть закрытым (о двери, окне, книге, глазах и т.д.).
The door opened and a man came in. / Дверь открылась, и вошел мужчина.
His eyes slowly opened. / Его глаза медленно открылись.
The shop opens at 9 a.m. / Магазин открывается в 9 утра.
A window had opened by itself. / Окно открылось само по себе.
open up — открываться, раскрываться, начинать работу
Используется так же, как ‘open’, но часто подразумевает более широкое или полное открытие. Также используется в значении ‘начинать работать’ (о заведении).
A huge crack opened up in the pavement. / На тротуаре открылась огромная трещина.
New restaurants are opening up all over the town. / По всему городу открываются новые рестораны.
The sky opened up and it started to rain heavily. / Небеса открылись (разверзлись), и пошел сильный дождь.
be revealed — раскрыться, обнаружиться, стать известным
Когда какая-то тайна, секрет или скрытая информация становится известной.
The truth was finally revealed. / Правда наконец-то открылась.
It was revealed that he had a secret family. / Открылось, что у него была тайная семья.
The real reason for his decision was never revealed. / Настоящая причина его решения так и не открылась.
come to light — всплыть, обнаружиться, проявиться
Об информации или фактах, которые неожиданно становятся известными, часто после того, как их долго скрывали.
New evidence has recently come to light. / Недавно открылись новые улики.
The whole story came to light after the investigation. / Вся история открылась после расследования.
Several scandals came to light last year. / В прошлом году открылось несколько скандалов.
be discovered — быть обнаруженным, быть найденным
О чём-то новом, что было найдено или обнаружено (например, место, научный факт, артефакт).
A new planet was discovered by the astronomers. / Астрономам открылась (была открыта) новая планета.
It was soon discovered that the money was missing. / Вскоре открылось (было обнаружено), что деньги пропали.
The hidden passage was discovered behind the bookcase. / За книжным шкафом открылся (был обнаружен) тайный ход.
confide in — довериться, поделиться сокровенным
Доверять кому-то свои секреты, мысли или чувства; быть откровенным с кем-либо.
He found it difficult to confide in anyone. / Ему было трудно кому-либо открыться.
She is the only friend I can really confide in. / Она единственная подруга, которой я могу по-настоящему открыться.
After a while, he started to confide in me. / Через некоторое время он начал мне открываться.
arise — возникать, появляться
О возможностях, проблемах, ситуациях: появляться, возникать.
A new opportunity has arisen, and we must take it. / Открылась новая возможность, и мы должны ею воспользоваться.
Should the need arise, we know who to call. / Если откроется (возникнет) необходимость, мы знаем, кому звонить.
Many questions arose during our discussion. / Во время нашей дискуссии открылось (возникло) много вопросов.
appear — показаться, появиться, предстать
Появляться в поле зрения, становиться видимым. Часто о виде, пейзаже.
As we turned the corner, a wonderful view appeared. / Когда мы повернули за угол, нам открылся прекрасный вид.
A path appeared through the forest. / Сквозь лес открылась (появилась) тропинка.
A beautiful valley appeared before our eyes. / Перед нашими глазами открылась красивая долина.
emerge — появляться, возникать, выходить на поверхность
Появляться, выходить из чего-либо (из темноты, воды, сложной ситуации).
The sun emerged from behind the clouds. / Солнце вышло из-за туч.
New leaders are emerging in the party. / В партии открываются (появляются) новые лидеры.
After the crisis, new business opportunities emerged. / После кризиса открылись новые возможности для бизнеса.
present itself — представиться, появиться
О шансе, возможности: появляться, предоставляться.
An opportunity presented itself, and I decided to take it. / Открылась (представилась) возможность, и я решил ею воспользоваться.
I will go to Paris if the chance ever presents itself. / Я поеду в Париж, если когда-нибудь откроется (представится) такой шанс.
You should seize any opportunity that presents itself. / Тебе следует использовать любую возможность, которая открывается.
blossom — расцвести, распуститься, раскрыться
О цветах и деревьях: расцветать, распускаться. Также в переносном смысле: раскрываться (о таланте, личности).
The apple trees are beginning to blossom. / Яблони начинают открываться (цвести).
She has blossomed into a confident young woman. / Она открылась (расцвела) и стала уверенной в себе молодой женщиной.
Their love blossomed during the summer. / Их любовь открылась (расцвела) тем летом.
bloom — цвести, расцвести, распускаться
Синоним ‘blossom’. О цветах: расцветать, быть в цвету.
The roses are blooming in the garden. / В саду открылись (цветут) розы.
This cactus blooms only at night. / Этот кактус открывается (цветет) только ночью.
The tulips bloomed early this spring. / Этой весной тюльпаны открылись (зацвели) рано.
be inaugurated — торжественно открываться, быть открытым
Торжественно открываться (о выставке, памятнике, здании). Официальное начало работы.
The new theater was inaugurated last week. / Новый театр открылся на прошлой неделе.
The festival will be inaugurated with a grand parade. / Фестиваль откроется большим парадом.
The monument was inaugurated by the president. / Памятник был торжественно открыт президентом.
be founded — быть основанным, создаваться
Быть основанным (о компании, организации, городе).
The company was founded in 2005. / Компания открылась (была основана) в 2005 году.
A new school was founded in our district. / В нашем районе открылась (была основана) новая школа.
The organization was founded to protect the environment. / Организация открылась (была основана) для защиты окружающей среды.
be established — быть учрежденным, быть основанным
Быть учреждённым, основанным. Синоним ‘be founded’, часто используется для организаций, правил, традиций.
The bank was established in 1950. / Банк открылся (был учрежден) в 1950 году.
A new branch of the museum has been established here. / Здесь открылся (был учрежден) новый филиал музея.
The park was established to preserve local flora. / Парк открылся (был учрежден) для сохранения местной флоры.
reveal himself — раскрыть себя, показать истинное лицо
Показать свою истинную сущность, раскрыть свой характер или намерения, которые раньше были скрыты.
In a moment of anger, his true nature revealed itself. / В порыве гнева его истинная натура открылась.
He was shy at first, but then he began to reveal himself. / Сначала он был застенчив, но потом начал открываться.
The mysterious stranger finally revealed himself as the long-lost prince. / Таинственный незнакомец наконец открылся, оказавшись давно потерянным принцем.
