Перекрытие
Варианты перевода
overlap — перекрытие, наложение, частичное совпадение, пересечение
Наложение одного объекта, события или периода времени на другой; частичное совпадение в пространстве или времени.
There is a significant overlap between our areas of research. / Есть значительное совпадение (пересечение) в наших областях исследований.
We need to avoid any overlap in our work schedules. / Нам нужно избежать любого перекрытия в наших рабочих графиках.
The overlap of the two circles creates a new shape. / Перекрытие двух кругов создает новую фигуру.
An overlap of responsibilities can lead to confusion. / Перекрытие обязанностей может привести к путанице.
slab — плита, плита перекрытия
В строительстве: толстая, плоская плита из прочного материала, такого как бетон, используемая в качестве межэтажного перекрытия, пола или фундамента.
Each floor of the building is a thick concrete slab. / Каждый этаж здания — это толстая бетонная плита перекрытия.
Workers are installing precast concrete slabs for the floors. / Рабочие устанавливают сборные железобетонные плиты перекрытия.
The foundation of the house rests on a solid slab. / Фундамент дома опирается на сплошное монолитное перекрытие (плиту).
deck — настил, плита перекрытия, палуба
В строительстве и инженерии: плоская горизонтальная несущая конструкция, образующая пол, настил или проезжую часть моста.
The bridge deck is made of reinforced concrete. / Мостовое перекрытие (настил) сделано из железобетона.
Engineers are inspecting the structural integrity of the parking deck. / Инженеры проверяют структурную целостность перекрытия парковки.
Workers are pouring concrete for the second-floor deck. / Рабочие заливают бетон для перекрытия второго этажа.
roof — крыша, кровля
Верхнее покрытие здания. В русском языке слово ‘перекрытие’ может использоваться для обозначения крыши как конструктивного элемента, особенно плоской крыши.
The building's flat roof was recently repaired. / Плоское перекрытие (крыша) здания было недавно отремонтировано.
The roof structure must be strong enough to support snow. / Конструкция перекрытия (крыши) должна быть достаточно прочной, чтобы выдерживать снег.
Access to the roof is restricted. / Доступ на перекрытие (крышу) ограничен.
covering — покрытие, кровля, настил
Материал, который покрывает какую-либо поверхность, например, крышу или пол. Обозначает внешний, отделочный слой перекрытия.
We need to choose a new roof covering. / Нам нужно выбрать новое перекрытие для крыши (кровельное покрытие).
The old covering of the dome was made of copper. / Старое перекрытие (покрытие) купола было сделано из меди.
The floor covering in this room is natural wood. / Перекрытие пола (напольное покрытие) в этой комнате — натуральное дерево.
blocking — блокировка, перегораживание
Действие по созданию физической преграды; блокировка доступа, движения, обзора или сигнала.
The police are blocking the street. / Полиция осуществляет перекрытие улицы.
A tall tree is blocking our view. / Высокое дерево осуществляет перекрытие нашего вида (перекрывает нам вид).
Blocking the ventilation shaft is extremely dangerous. / Перекрытие вентиляционной шахты чрезвычайно опасно.
This will result in the blocking of access to the server. / Это приведет к перекрытию доступа к серверу.
closure — закрытие
Официальное временное или постоянное прекращение доступа или движения, например, по дороге, мосту или через границу.
The bridge closure will last for two weeks. / Перекрытие моста продлится две недели.
Drivers should expect delays due to the lane closure. / Водителям следует ожидать задержек из-за перекрытия полосы.
The complete closure of the border was announced this morning. / О полном перекрытии границы было объявлено сегодня утром.
cutoff — отключение, прекращение подачи
Полное прекращение подачи чего-либо, например, воды, газа, электричества или финансирования.
The utility company warned of a water cutoff. / Коммунальная служба предупредила о перекрытии воды.
The engine has an automatic fuel cutoff system. / Двигатель оснащен системой автоматического перекрытия подачи топлива.
They faced a cutoff of their funding from the government. / Они столкнулись с перекрытием финансирования со стороны правительства.
shutdown — остановка, отключение, прекращение подачи
Остановка работы или поставок, особенно в отношении трубопроводов, энергосетей или крупных систем.
The shutdown of the gas pipeline will affect several countries. / Перекрытие газопровода затронет несколько стран.
They are planning a complete shutdown of the water supply for maintenance. / Они планируют полное перекрытие водоснабжения для технического обслуживания.
The emergency shutdown system prevented a disaster. / Система аварийного перекрытия (отключения) предотвратила катастрофу.
overlay — покрытие, наложение, слой
Слой, наложенный на что-либо. Может означать как физическое покрытие, так и наложение информации, например, на карту или изображение.
A new asphalt overlay was applied to the old road. / На старую дорогу было уложено новое асфальтовое перекрытие (покрытие).
The map overlay shows the locations of all nearby cafes. / Перекрытие (информационный слой) на карте показывает расположение всех ближайших кафе.
The designer used a transparent overlay to add a logo to the photo. / Дизайнер использовал прозрачное перекрытие (слой) для добавления логотипа на фотографию.
lap — нахлёст
Часть объекта, которая накладывается на другой объект для их соединения (соединение внахлёст).
The roof tiles must have a 10 cm lap to be waterproof. / Черепица на крыше должна иметь перекрытие (нахлёст) в 10 см, чтобы быть водонепроницаемой.
Ensure there is a sufficient lap between the sheets of insulation. / Убедитесь, что между листами изоляции есть достаточное перекрытие.
A lap joint is stronger than a butt joint. / Соединение с перекрытием (внахлёст) прочнее, чем стыковое соединение.
