Плановый

Варианты перевода

planned — плановый, запланированный

Самый прямой и частый перевод. Означает ‘предусмотренный планом’, ‘соответствующий плану’. Используется в широком смысле для описания любых действий, событий или объектов, являющихся частью плана.

The company failed to reach its planned production levels. / Компания не смогла достичь плановых показателей производства.

The USSR had a planned economy. / В СССР была плановая экономика.

We are carrying out planned maintenance on the server this weekend. / В эти выходные мы проводим плановое техническое обслуживание сервера.

This was not a spontaneous decision, it was a planned action. / Это не было спонтанным решением, это была плановая акция.

scheduled — запланированный, назначенный по графику, регулярный

Используется, когда речь идёт о событиях, действиях или работах, внесённых в расписание или график. Подчёркивает наличие конкретного времени выполнения.

A scheduled inspection of the fire alarms will take place tomorrow. / Плановая проверка пожарной сигнализации состоится завтра.

She has a scheduled appointment with the doctor on Friday. / У неё назначен плановый приём у врача в пятницу.

The train's scheduled arrival time is 10:30 AM. / Плановое время прибытия поезда по расписанию — 10:30 утра.

regular — регулярный, периодический

Подчёркивает, что что-то происходит периодически, через определённые промежутки времени в соответствии с планом или установленным порядком.

Regular medical check-ups are important for your health. / Плановые (регулярные) медицинские осмотры важны для вашего здоровья.

The committee holds regular meetings on the first Monday of every month. / Комитет проводит плановые (регулярные) собрания в первый понедельник каждого месяца.

This equipment requires regular maintenance to keep it in good condition. / Это оборудование требует планового (регулярного) обслуживания для поддержания его в хорошем состоянии.

routine — дежурный, текущий, стандартный, обычный

Похоже на ‘regular’, но часто подразумевает стандартную, обыденную процедуру, которая является частью установленного порядка и не представляет собой чего-то особенного.

The pilot performed a routine check of the instruments before takeoff. / Пилот выполнил плановую (стандартную) проверку приборов перед взлётом.

It's just a routine medical examination, nothing to worry about. / Это просто плановый медицинский осмотр, не о чем беспокоиться.

Routine maintenance helps prevent unexpected breakdowns. / Плановое (текущее) техническое обслуживание помогает предотвратить неожиданные поломки.

systematic — систематический, систематичный, методичный

Указывает на то, что действие выполняется методично, последовательно, как часть продуманной системы или плана. Подчёркивает организованность и порядок.

The company has a systematic approach to quality control. / В компании применяется плановый (систематический) подход к контролю качества.

They conducted a systematic search of the area. / Они провели плановый (систематический) обыск местности.

Systematic reviews of employee performance are conducted annually. / Плановые (систематические) аттестации сотрудников проводятся ежегодно.

target — целевой, заданный

Относящийся к цели или заданию, которое необходимо достичь; установленный в качестве ориентира.

The sales team exceeded its target figure for this quarter. / Отдел продаж превысил свой плановый показатель за этот квартал.

The factory is trying to meet its production targets. / Завод пытается выполнить свои плановые показатели по производству.

The government has set a target inflation rate of 2%. / Правительство установило плановый (целевой) уровень инфляции в 2%.

Сообщить об ошибке или дополнить