Прочный

Варианты перевода

durable — прочный, долговечный, износостойкий

Относится к вещам, которые могут выдерживать износ, давление или повреждения в течение долгого времени; долговечный.

This material is very durable and won't tear easily. / Этот материал очень прочный и его нелегко порвать.

They are looking for durable furniture for the children's room. / Они ищут прочную мебель для детской комнаты.

Durable goods, such as cars and refrigerators, are designed to last for many years. / Товары длительного пользования, такие как автомобили и холодильники, рассчитаны на многолетний срок службы.

strong — сильный, крепкий

Общее слово, означающее способность выдерживать силу, давление или вес. Может относиться как к физическим объектам, так и к абстрактным понятиям (например, связи, аргументы).

We need a strong rope to pull the car out. / Нам нужна прочная веревка, чтобы вытащить машину.

He built a strong fence around his garden. / Он построил прочный забор вокруг своего сада.

Their friendship is very strong. / Их дружба очень прочная.

Is this chair strong enough to stand on? / Этот стул достаточно прочный, чтобы на него встать?

sturdy — крепкий, основательный, здоровый

Описывает что-то прочно сделанное и основательное, что вряд ли сломается или будет повреждено. Часто используется для мебели, конструкций или людей крепкого телосложения.

That's a sturdy table; it won't wobble. / Это прочный стол, он не будет шататься.

He is a sturdy young man. / Он крепкий молодой человек.

The bridge is of sturdy construction. / Мост имеет прочную конструкцию.

robust — крепкий, здоровый, надежный

Означает сильный и здоровый; крепкий и маловероятный, что сломается или выйдет из строя. Часто применяется к системам, экономике, технологиям или людям.

The company has a robust financial position. / У компании устойчивое финансовое положение.

This server software is very robust and rarely crashes. / Это серверное программное обеспечение очень прочное (надежное) и редко дает сбои.

He has a robust constitution and is never ill. / У него прочное (крепкое) здоровье, и он никогда не болеет.

solid — твердый, цельный, основательный, надежный

Означает твердый, без полостей внутри; хорошо сделанный и надежный. Также может означать основательный, единодушный.

The house is built on a solid foundation. / Дом построен на крепком фундаменте.

This table is made of solid oak. / Этот стол сделан из плотного (цельного) дуба.

She has a solid understanding of the subject. / У нее хорошие (прочные) знания по этому предмету.

tough — жесткий, крепкий, выносливый

Описывает материал, который трудно разрезать, сломать или порвать. Также может означать человека, способного вынести трудности.

Leather is a tough material. / Кожа — это прочный материал.

These boots are made from tough waterproof fabric. / Эти ботинки сделаны из прочной водонепроницаемой ткани.

The steak was so tough I could hardly chew it. / Стейк был таким жестким (непрожевываемым), что я едва мог его жевать.

long-lasting — долговечный, длительный

Прямое значение — существующий или функционирующий в течение долгого времени.

We offer a long-lasting guarantee on all our products. / Мы предлагаем прочную (долгосрочную) гарантию на все наши товары.

Their friendship was long-lasting. / Их дружба была прочной (долгой).

This paint provides a long-lasting finish. / Эта краска обеспечивает прочное (долговечное) покрытие.

heavy-duty — мощный, рассчитанный на большую нагрузку

Предназначенный для тяжелых условий эксплуатации, способный выдерживать большую нагрузку или интенсивное использование.

You'll need a heavy-duty drill for this kind of work. / Для такой работы тебе понадобится прочная дрель (для тяжелых работ).

The truck was equipped with heavy-duty tires. / Грузовик был оснащен прочными шинами (для большегрузных автомобилей).

This is a heavy-duty washing machine designed for commercial use. / Это прочная стиральная машина, предназначенная для коммерческого использования.

firm — твердый, крепкий, устойчивый

Означает твердый на ощупь, не мягкий; надежно закрепленный и не двигающийся. Также используется для описания убеждений, решений.

Make sure the ladder is on firm ground. / Убедитесь, что лестница стоит на устойчивой (твёрдой) земле.

He has a firm handshake. / У него крепкое рукопожатие.

She has a firm belief in his innocence. / У нее прочная вера в его невиновность.

enduring — непреходящий, продолжительный, стойкий

Способный продолжаться долгое время без ослабления; непреходящий. Часто используется для абстрактных понятий.

He created a work of enduring value. / Он создал произведение непреходящей (прочной) ценности.

What is the secret of their enduring friendship? / В чем секрет их прочной (непреходящей) дружбы?

Shakespeare's plays have an enduring appeal. / Пьесы Шекспира обладают прочной (неизменной) привлекательностью.

resilient — упругий, жизнестойкий, эластичный

Способный быстро восстанавливать свою форму после сгибания, растяжения или сжатия; упругий. Также о человеке: способный быстро оправляться от трудностей.

This material is highly resilient to wear and tear. / Этот материал очень прочен (устойчив) к износу.

Children are often more resilient than adults. / Дети часто более жизнестойки (прочны духом), чем взрослые.

The economy proved to be remarkably resilient. / Экономика оказалась на удивление прочной (устойчивой).

stable — устойчивый, стабильный

Прочно зафиксированный или установленный, который вряд ли упадет или сдвинется; устойчивый. Также используется для описания ситуаций, которые вряд ли изменятся.

Make sure the table is stable before you put your laptop on it. / Убедись, что стол прочный (устойчивый), прежде чем ставить на него ноутбук.

The patient's condition is stable. / Положение (состояние) пациента стабильное.

The country now has a stable government. / Теперь в стране стабильное правительство.

reliable — надежный, верный

Тот, на кого или на что можно положиться; надежный. Может описывать как людей, так и механизмы или информацию.

My car is old but it's very reliable. / Моя машина старая, но очень надёжная.

We are looking for a reliable source of information. / Мы ищем надёжный источник информации.

He is a reliable employee. / Он надежный (на которого можно положиться) сотрудник.

hardwearing — износостойкий, ноский, долговечный

Британский вариант для ‘durable’. Описывает предмет, который долго не изнашивается при частом использовании.

School uniforms need to be comfortable and hardwearing. / Школьная форма должна быть удобной и прочной (износостойкой).

We chose a hardwearing carpet for the hallway. / Мы выбрали прочный (износостойкий) ковер для коридора.

Corduroy is a very hardwearing fabric. / Вельвет — очень прочная (ноская) ткань.

Сообщить об ошибке или дополнить