Рассказать

Варианты перевода

tell — рассказать, говорить, сообщать

Самый частый и универсальный перевод. Используется, когда вы передаёте кому-то информацию, историю, приказ или шутку. Часто требует указания, кому вы рассказываете (tell ‘someone’ something).

Can you tell me a story? / Можешь рассказать мне историю?

He told us about his trip to Italy. / Он рассказал нам о своей поездке в Италию.

Please tell me what happened. / Пожалуйста, расскажи мне, что случилось.

I have something important to tell you. / Мне нужно рассказать тебе кое-что важное.

narrate — повествовать, излагать

Более формальный или литературный вариант, означает ‘повествовать’. Часто используется, когда речь идет о последовательном изложении событий, например, в книге, фильме или документальной передаче.

The documentary was narrated by a famous actor. / Документальный фильм был озвучен (повествование вёл) известным актером.

She began to narrate the story of her childhood. / Она начала рассказывать историю своего детства.

He narrated the events of that day in great detail. / Он в мельчайших подробностях рассказал о событиях того дня.

recount — подробно рассказывать, пересказывать, поведать

Рассказывать о чём-то, что произошло в прошлом, обычно подробно и детально. Похоже на ‘narrate’, но чаще используется для личных воспоминаний.

The old soldier recounted his wartime experiences. / Старый солдат подробно рассказал о своём военном опыте.

She recounted the conversation she had with her boss. / Она пересказала разговор, который у неё был с начальником.

He recounted to us the story of his escape. / Он поведал нам историю своего побега.

relate — излагать, повествовать

Формальный синоним для ‘tell’ или ‘recount’. Означает излагать или передавать историю или факты.

He related the story of his adventures in the jungle. / Он поведал (рассказал) историю о своих приключениях в джунглях.

The witness related the events as she remembered them. / Свидетельница рассказала о событиях так, как она их помнила.

She was asked to relate the facts of the case. / Её попросили изложить (рассказать) факты по этому делу.

describe — описывать

Используется, когда нужно не просто рассказать о событии, а дать детальное словесное описание чего-либо или кого-либо (внешности, места, ощущений). ‘Рассказать, как что-то выглядит/ощущается’.

Can you describe the man you saw? / Вы можете описать (рассказать о) мужчину, которого видели?

He described his new house in great detail. / Он в мельчайших подробностях рассказал о (описал) свой новый дом.

She described how she felt when she won the prize. / Она рассказала (описала), что почувствовала, когда выиграла приз.

say — сказать, говорить

Обычно означает ‘сказать’ и используется для передачи коротких фраз или прямой речи. Может переводиться как ‘рассказать’ в косвенной речи, когда передаётся суть сказанного, но ‘tell’ в таких случаях часто подходит лучше, так как ‘say’ не требует указания слушателя (He said that...), в отличие от ‘tell’ (He told me that...).

He said he was tired. / Он сказал (рассказал), что устал.

The weatherman said it would rain tomorrow. / Синоптик сказал (рассказал), что завтра будет дождь.

Did she say where she was going? / Она сказала (рассказала), куда идёт?

report — сообщать, докладывать

Сообщать информацию официально или формально, например, в новостях, полиции или на работе. Часто подразумевает передачу фактов или результатов исследования.

The news channel reported a major fire downtown. / Новостной канал сообщил (рассказал) о крупном пожаре в центре города.

You should report the incident to the authorities. / Вам следует сообщить (рассказать) о происшествии властям.

The committee will report its findings next week. / Комитет доложит (расскажет) о своих выводах на следующей неделе.

share — делиться, поделиться

Делиться информацией, историей или чувствами с другими. Подчеркивает аспект обмена и открытости, часто используется в неформальном общении.

Thank you for sharing your story with us. / Спасибо, что поделились (рассказали) с нами своей историей.

He doesn't like to share his feelings. / Он не любит рассказывать о своих чувствах.

She shared some interesting news about her new job. / Она поделилась (рассказала) интересными новостями о своей новой работе.

inform — информировать, сообщать, извещать

Официально сообщать кому-либо факты или информацию. Более формально, чем ‘tell’ или ‘let know’.

We regret to inform you that the flight has been cancelled. / С сожалением сообщаем (информируем) вам, что рейс отменён.

Please inform me of any changes to the schedule. / Пожалуйста, сообщите (проинформируйте) мне о любых изменениях в расписании.

He was informed of his rights by the police officer. / Полицейский рассказал ему о его правах (проинформировал его о правах).

let know — дать знать, сообщить

Неформальный способ сказать ‘inform’. Означает ‘дать знать’, ‘сообщить’.

Let me know when you arrive. / Дай мне знать (расскажи), когда приедешь.

I just wanted to let you know that I'll be late. / Я просто хотел сообщить (рассказать), что опоздаю.

Could you let her know I called? / Можешь ей передать (рассказать), что я звонил?

speak about — говорить о, рассказывать о

Говорить на определенную тему, обсуждать что-либо. Более общее понятие, чем ‘рассказать историю’, но часто используется в том же значении.

Today, I'm going to speak about the history of our city. / Сегодня я расскажу об истории нашего города.

He never speaks about his past. / Он никогда не рассказывает о своём прошлом.

What did you speak about at the meeting? / О чём вы рассказывали (говорили) на встрече?

explain — объяснять, разъяснять

Делать что-то понятным, давая подробности или причины.

Can you explain the rules of the game to me? / Можешь рассказать (объяснить) мне правила игры?

The teacher explained how the digestive system works. / Учитель рассказал (объяснил), как работает пищеварительная система.

He explained why he was late. / Он объяснил, почему опоздал.

recite — декламировать, читать наизусть, перечислять по памяти

Рассказывать что-либо выученное наизусть, например, стихотворение, список или клятву.

The child recited a poem for the guests. / Ребёнок рассказал гостям стихотворение (продекламировал).

He can recite the names of all the U.S. presidents. / Он может рассказать (перечислить по памяти) имена всех президентов США.

She was asked to recite the alphabet backwards. / Её попросили рассказать алфавит в обратном порядке.

Сообщить об ошибке или дополнить