Руководитель

Варианты перевода

manager — руководитель, менеджер, управляющий, заведующий

Одно из самых общих и часто используемых слов. Обозначает человека, который управляет отделом, проектом или организацией. Акцент на организации и контроле ресурсов.

The project manager will hold a meeting tomorrow. / Руководитель проекта проведёт совещание завтра.

She was promoted to the position of regional manager. / Её повысили до должности регионального руководителя.

A good manager knows how to delegate tasks effectively. / Хороший руководитель умеет эффективно делегировать задачи.

head — глава, начальник, заведующий

Используется для обозначения самого главного человека в отделе, департаменте или группе. Часто в конструкции ‘head of...’.

He is the head of the research department. / Он руководитель исследовательского отдела.

The head of the company gave an inspiring speech. / Руководитель компании произнёс вдохновляющую речь.

All decisions must be approved by the department head. / Все решения должны быть одобрены руководителем департамента.

leader — лидер, предводитель

Делает акцент на вдохновляющей и ведущей роли, а не только на административных функциях. Человек, обладающий видением и способностью вести за собой людей.

A good leader inspires confidence in the team. / Хороший глава (лидер) внушает уверенность в команде.

She emerged as the natural leader of the group. / Она стала естественным руководителем (лидером) группы.

He is the team leader for this project. / Он руководитель (лидер) команды этого проекта.

director — директор

Обозначает руководителя высокого ранга, часто члена совета директоров. Управляет целым направлением, филиалом или всей компанией.

The board of directors will vote on the proposal. / Совет директоров (руководство компании) проголосует по предложению.

He was appointed as the new Managing Director. / Его назначили новым исполнительным директором (руководителем).

She is the creative director of the advertising agency. / Она — креативный директор (руководитель творческого отдела) рекламного агентства.

chief — начальник, глава, шеф

Слово, означающее ‘главный’. Часто используется в официальных должностях, особенно в виде аббревиатур (CEO, CFO), и указывает на высшую руководящую позицию в определённой области.

The Chief Executive Officer (CEO) is responsible for the entire company. / Главный исполнительный директор (высший руководитель) несёт ответственность за всю компанию.

He is the chief of the local fire department. / Он руководитель местной пожарной части.

The editor-in-chief makes the final decision on publications. / Главный редактор (руководитель редакции) принимает окончательное решение о публикациях.

supervisor — непосредственный начальник, контролёр, куратор

Человек, который непосредственно контролирует работу других сотрудников, следит за качеством и выполнением задач. Часто — руководитель низшего или среднего звена.

Please submit your weekly report to your supervisor. / Пожалуйста, предоставьте ваш еженедельный отчёт своему непосредственному руководителю.

The shift supervisor is responsible for the night crew. / Руководитель смены отвечает за ночную бригаду.

I need approval from my supervisor to take a day off. / Мне нужно разрешение моего руководителя, чтобы взять выходной.

executive — топ-менеджер, директор, администратор

Руководитель высшего звена в коммерческой организации, обладающий значительными полномочиями и принимающий стратегические решения.

The decision was made by the company's top executives. / Решение было принято высшим руководством компании.

She is a senior executive at a major tech firm. / Она — руководитель высшего звена в крупной технологической фирме.

An account executive manages relationships with key clients. / Руководитель по работе с клиентами управляет отношениями с ключевыми заказчиками.

principal — директор школы

Специфический термин, обозначающий директора школы (в основном в американском и канадском английском).

The school principal announced new rules. / Директор (руководитель) школы объявил о новых правилах.

He was sent to the principal's office for misbehaving. / Его отправили в кабинет директора за плохое поведение.

Our principal knows every student by name. / Наш директор (руководитель) знает каждого ученика по имени.

boss — начальник, шеф, босс

Неформальное, разговорное слово для обозначения любого начальника, человека, на которого вы работаете.

My boss is very demanding but fair. / Мой начальник (руководитель) очень требовательный, но справедливый.

I need to ask my boss for a day off. / Мне нужно попросить у своего начальника (главы) выходной.

She started her own company, so she is her own boss now. / Она основала свою компанию, так что теперь она сама себе руководитель.

foreman — бригадир, мастер, прораб

Руководитель бригады рабочих, обычно на стройке, заводе или в цеху. Соответствует русским словам ‘мастер’ или ‘бригадир’.

The foreman gave instructions to the workers. / Бригадир (руководитель работ) дал инструкции рабочим.

He was promoted to foreman after five years on the assembly line. / Его повысили до мастера (руководителя) после пяти лет работы на конвейере.

The construction foreman is responsible for safety on the site. / Прораб (руководитель стройки) отвечает за безопасность на объекте.

administrator — администратор, управляющий

Человек, ответственный за управление и организационную работу учреждения, особенно в государственной, образовательной, медицинской или некоммерческой сфере.

The hospital administrator manages the budget and staff. / Руководитель больницы управляет бюджетом и персоналом.

She works as a university administrator. / Она работает администратором (руководителем) в университете.

A network administrator is responsible for maintaining computer networks. / Сетевой администратор (руководитель IT-инфраструктуры) отвечает за поддержку компьютерных сетей.

superintendent — управляющий, инспектор, начальник

Должность руководителя в определённых сферах: управляющий зданием, глава полицейского округа (в Британии) или руководитель школьного округа (в США).

The building superintendent fixed the leak in our apartment. / Управляющий (руководитель) зданием устранил течь в нашей квартире.

The superintendent of schools announced a new policy. / Руководитель школьного округа объявил о новой политике.

In the UK, a superintendent is a senior police rank. / В Великобритании 'суперинтендант' — это высокое звание руководителя в полиции.

Сообщить об ошибке или дополнить