Слить

Варианты перевода

pour out — слить, вылить, пролить

Описывает физическое действие по удалению жидкости из контейнера путем его наклона. Часто подразумевает избавление от жидкости.

She poured out the old coffee before making a fresh pot. / Она вылила (слила) старый кофе, прежде чем сварить свежий.

Pour out the dirty water and refill the bucket. / Вылей (слей) грязную воду и наполни ведро заново.

He opened the bottle and poured the strange liquid out onto the ground. / Он открыл бутылку и вылил (слил) странную жидкость на землю.

drain — осушить, сцедить, спустить (воду)

Означает полностью удалить жидкость из чего-либо, часто через специальное отверстие или путем естественного стекания. Может также означать осушать.

You need to drain the pasta before adding the sauce. / Нужно слить воду с макарон, прежде чем добавлять соус.

The mechanic drained the oil from the car's engine. / Механик слил масло из двигателя автомобиля.

We had to drain the swimming pool for cleaning. / Нам пришлось слить воду из бассейна для чистки.

After the flood, it took days to drain the fields. / После наводнения потребовались дни, чтобы осушить (слить воду с) поля.

pour off — сцедить

Аккуратно слить верхний слой жидкости, стараясь не потревожить осадок или другую субстанцию на дне.

Let the tea steep, then carefully pour off the liquid into a cup, leaving the leaves behind. / Дайте чаю настояться, затем аккуратно слейте жидкость в чашку, оставив заварку на дне.

He poured off the excess fat from the roasting pan. / Он слил лишний жир со сковороды.

After the solids settle, you can pour off the clear water. / После того как твердые частицы осядут, можно слить чистую воду.

merge — объединить, слиться

Используется для описания объединения двух или более вещей (например, компаний, файлов, потоков данных) в одно целое.

The two companies decided to merge to create a larger corporation. / Две компании решили слиться, чтобы создать более крупную корпорацию.

Can you merge these two documents into a single file? / Ты можешь слить эти два документа в один файл?

We need to merge the new code with the main branch. / Нам нужно слить новый код с основной веткой.

The small stream merges with the river a mile downstream. / Маленький ручей объединяется (сливается) с рекой в миле ниже по течению.

leak — допустить утечку, разгласить

Неформальное значение, означающее несанкционированную передачу (утечку) конфиденциальной информации.

Someone leaked the secret documents to the press. / Кто-то слил секретные документы прессе.

He was fired for leaking company data to a competitor. / Его уволили за то, что он слил данные компании конкуренту.

The plot of the movie was leaked online weeks before its release. / Сюжет фильма слили в интернет за несколько недель до премьеры.

throw — намеренно проиграть, сдать (игру)

Сленговое значение в играх: намеренно проиграть матч или игру, часто из-за сговора или потери мотивации.

It looked like our team was winning, but they started making silly mistakes and threw the game. / Казалось, что наша команда выигрывала, но они начали делать глупые ошибки и слили игру.

Don't throw the match just because you're angry! / Не сливай матч только потому, что ты зол!

He was accused of throwing the final round for money. / Его обвинили в том, что он слил финальный раунд за деньги.

fail — провалить, завалить

Сленговое значение: провалить что-либо, например, экзамен или тест. Часто используется в разговорной речи студентов.

I didn't study at all, so I completely failed the exam. / Я совсем не готовился, поэтому полностью слил экзамен.

If you don't hand in your project on time, you will fail the course. / Если ты не сдашь проект вовремя, ты сольешь курс.

She failed her driving test for the third time. / Она в третий раз завалила экзамен по вождению.

Сообщить об ошибке или дополнить