Тревожный
Варианты перевода
anxious — тревожный, обеспокоенный, встревоженный, нервный, озабоченный
Испытывающий беспокойство, нервозность или сильное желание, чтобы что-то произошло. Часто описывает внутреннее состояние человека, его характер или временное чувство.
He felt anxious about the upcoming exam. / Он волновался (был встревожен) из-за предстоящего экзамена.
She is an anxious person by nature and worries about everything. / Она по натуре тревожный человек и беспокоится обо всем.
I'm anxious to hear the results. / Мне не терпится (я с тревогой жду) узнать результаты.
worried — обеспокоенный, встревоженный, озабоченный
Обеспокоенный из-за реальных или воображаемых проблем; думающий о плохом, что может случиться. Очень близко к ‘anxious’, но чаще относится к конкретной ситуации.
I'm worried about my mother's health. / Я беспокоюсь (тревожусь) о здоровье моей матери.
She gave me a worried look. / У неё был обеспокоенный вид. (Она обеспокоенно на меня посмотрела).
Don't look so worried! Everything will be fine. / Не выгляди таким встревоженным! Все будет хорошо.
concerned — обеспокоенный, озабоченный, неравнодушный
Обеспокоенный или озабоченный чем-либо, часто из-за сочувствия или ответственности. Может иметь более мягкий и рациональный оттенок, чем ‘worried’ или ‘anxious’.
The teachers are concerned about the student's progress. / Учителя обеспокоены (проявляют тревогу) успеваемостью ученика.
I'm concerned that you are not eating enough. / Я обеспокоен (меня тревожит), что ты недостаточно ешь.
A concerned citizen reported the fire. / Неравнодушный (обеспокоенный) гражданин сообщил о пожаре.
uneasy — беспокойный, неловкий, не по себе
Чувство беспокойства, неловкости или лёгкой тревоги. Описывает состояние, когда что-то кажется неправильным, но причина не всегда ясна.
He felt uneasy about walking home alone in the dark. / Ему было тревожно (не по себе) идти домой одному в темноте.
There was an uneasy silence in the room. / В комнате повисла непростая (напряженная) тишина.
She had an uneasy feeling that she was being watched. / У неё было тревожное чувство, что за ней наблюдают.
alarming — пугающий, вызывающий тревогу, настораживающий
Вызывающий тревогу, страх или беспокойство; пугающий. Описывает не состояние человека, а характеристику события, новости или ситуации.
The news from the front was alarming. / Новости с фронта были тревожными.
There has been an alarming increase in crime. / Произошел страшный (тревожный) рост преступности.
He discovered an alarming crack in the wall. / Он обнаружил в стене тревожную (вызывающую опасения) трещину.
disturbing — беспокоящий, волнующий, шокирующий, тревожащий
Вызывающий беспокойство, волнение или шок; нарушающий спокойствие. Часто относится к чему-то неприятному или морально отталкивающему.
The movie contained some very disturbing scenes. / Фильм содержал несколько очень тревожных (шокирующих) сцен.
I received a disturbing phone call late at night. / Поздно ночью мне поступил тревожный звонок.
It's disturbing that so few people voted. / Тревожит (беспокоит) то, что так мало людей проголосовало.
troubled — обеспокоенный, встревоженный, беспокойный, смутный
Испытывающий проблемы, беспокойство или душевные страдания. Часто указывает на длительное, глубокое состояние.
She looked pale and troubled. / Она выглядела бледной и встревоженной (обеспокоенной).
He has a troubled past. / У него тревожное (беспокойное) прошлое.
These are troubled times for our country. / Это тревожные (смутные) времена для нашей страны.
restless — беспокойный, неугомонный, не знающий покоя
Беспокойный, неспособный оставаться на месте из-за нервозности, скуки или нетерпения. Описывает физическое проявление тревоги.
The children became restless during the long car journey. / Дети стали беспокойными (начали ёрзать) во время долгой поездки на машине.
He had a restless night, tossing and turning in his bed. / У него была тревожная ночь, он ворочался в своей постели.
A restless spirit, he could never stay in one city for long. / Будучи беспокойной натурой, он никогда не мог надолго остаться в одном городе.
apprehensive — опасающийся, полный предчувствий, боязливый
Испытывающий тревогу или страх, что произойдет что-то плохое; полный дурных предчувствий. Более формальное слово, чем ‘anxious’ или ‘worried’.
I'm a bit apprehensive about tomorrow's meeting. / Я немного тревожусь по поводу завтрашней встречи.
He gave an apprehensive glance at the closed door. / Он бросил тревожный (опасливый) взгляд на закрытую дверь.
She was apprehensive that she might fail the test. / Она с тревогой опасалась, что может провалить тест.
disquieting — беспокоящий, тревожащий, вызывающий беспокойство
Вызывающий чувство тревоги и беспокойства. Похоже на ‘disturbing’ и ‘alarming’, но часто с оттенком неясности и смутного предчувствия.
The letter contained some disquieting news. / Письмо содержало тревожные (беспокоящие) новости.
There was a disquieting lack of information about the incident. / Была тревожная нехватка информации об инциденте.
He found her silence disquieting. / Её молчание показалось ему тревожным (нарушающим спокойствие).
agitated — взволнованный, возбужденный, обеспокоенный
Взволнованный, возбужденный, обеспокоенный до такой степени, что это заметно в поведении (например, быстрая речь, резкие движения).
She became very agitated when we talked about her past. / Она стала очень взволнованной (встревоженной), когда мы заговорили о её прошлом.
He was too agitated to sit still. / Он был слишком встревожен, чтобы сидеть спокойно.
The crowd grew agitated and started to shout. / Толпа стала взволнованной (беспокойной) и начала кричать.
jumpy — нервный, дёрганый, пугливый, на взводе
Нервный и тревожный, легко пугающийся; дерганый. Неформальный стиль.
After the robbery, she felt very jumpy and was afraid of every sound. / После ограбления она чувствовала себя очень нервной (дёрганой) и боялась каждого звука.
He's been very jumpy since he lost his job. / Он очень нервный (на взводе) с тех пор, как потерял работу.
Why are you so jumpy today? / Почему ты сегодня такой дёрганый?
edgy — нервный, раздражительный, напряженный, на взводе
Нервный, раздражительный, находящийся на грани срыва. Похоже на ‘jumpy’, но с большим акцентом на раздражительность. Неформальный стиль.
He was feeling edgy before the performance. / Он нервничал (был на взводе) перед выступлением.
The long wait was making everyone edgy. / Долгое ожидание заставляло всех нервничать (делало всех тревожными).
There's an edgy mood in the city after the recent events. / После недавних событий в городе царит тревожное (напряженное) настроение.
