Увеличить

Варианты перевода

increase — увеличить, повысить, возрасти, усилить, приумножить

Самый общий и широко используемый глагол для обозначения увеличения количества, размера, степени или интенсивности чего-либо. Нейтрльный по стилю.

The company decided to increase the price of its products. / Компания решила увеличить цену на свою продукцию.

We need to increase our efforts to meet the deadline. / Нам нужно увеличить наши усилия, чтобы уложиться в срок.

The population of the city has increased significantly over the last decade. / Население города значительно увеличилось за последнее десятилетие.

Regular exercise can increase your energy levels. / Регулярные упражнения могут увеличить ваш уровень энергии.

enlarge — расширить, укрупнить, сделать больше

Увеличить что-либо в физическом размере, сделать больше. Часто используется для фотографий, зданий, изображений.

We need to enlarge this photo to see the details. / Нам нужно увеличить эту фотографию, чтобы разглядеть детали.

They plan to enlarge their house by adding a new wing. / Они планируют увеличить свой дом, пристроив новое крыло.

Click on the image to enlarge it. / Нажмите на изображение, чтобы его увеличить.

magnify — увеличивать (под микроскопом/лупой)

Увеличивать что-либо с помощью оптических приборов (линзы, микроскопа), чтобы оно казалось больше, чем есть на самом деле.

A microscope is used to magnify tiny objects. / Микроскоп используется, чтобы увеличивать крошечные объекты.

These glasses magnify words, making them easier to read. / Эти очки увеличивают слова, делая их более лёгкими для чтения.

The concave mirror magnified his reflection. / Вогнутое зеркало увеличило его отражение.

zoom in — приблизить, увеличить масштаб

Увеличить (приблизить) часть изображения на экране компьютера, в камере или в другом электронном устройстве. Это фразовый глагол.

You need to zoom in on the map to see the street names. / Тебе нужно увеличить карту (приблизить), чтобы увидеть названия улиц.

The director told the cameraman to zoom in on the actor's face. / Режиссёр сказал оператору увеличить лицо актёра (взять крупным планом).

Can you zoom in a little? I can't read the text. / Можешь немного увеличить? Я не могу прочитать текст.

augment — пополнить, приумножить, дополнить

Увеличить или дополнить что-либо, добавив к нему что-то ещё. Часто используется в формальном или техническом контексте, например, для увеличения дохода, силы или возможностей.

He took a second job to augment his income. / Он устроился на вторую работу, чтобы увеличить свой доход.

The new software is designed to augment the system's capabilities. / Новое программное обеспечение предназначено для увеличения (расширения) возможностей системы.

The team was augmented with new players before the championship. / Команду увеличили (усилили) новыми игроками перед чемпионатом.

boost — повысить, стимулировать, форсировать

Увеличить что-либо, чтобы улучшить или усилить это; придать импульс. Часто относится к моральному духу, уверенности, экономике, производству.

The good news boosted our morale. / Хорошие новости увеличили (подняли) наш моральный дух.

The government is trying to boost the economy. / Правительство пытается поднять экономику.

This vitamin drink will boost your energy. / Этот витаминный напиток увеличит (придаст) вам энергии.

raise — поднять, повысить

Увеличить, поднять на более высокий уровень. Часто используется для цен, налогов, зарплат, а также для абстрактных понятий, таких как осведомлённость (awareness) или вопросы (questions).

The landlord decided to raise the rent. / Арендодатель решил увеличить (поднять) арендную плату.

We need to raise public awareness about this issue. / Нам нужно увеличить (повысить) осведомлённость общественности об этой проблеме.

She raised her voice to be heard over the noise. / Она увеличила (повысила) голос, чтобы её услышали сквозь шум.

amplify — усилить, расширить

Увеличить силу сигнала, особенно звукового или электрического. Также может использоваться в переносном смысле для усиления чувств или эффектов.

This device can amplify a signal by 100 times. / Это устройство может увеличить (усилить) сигнал в 100 раз.

The microphone is used to amplify the speaker's voice. / Микрофон используется для увеличения (усиления) голоса говорящего.

His insecurities were amplified by her criticism. / Его неуверенность в себе увеличилась (усилилась) из-за её критики.

extend — продлить, расширить, растянуть

Увеличить что-либо в длину, продолжительности или области действия; продлить.

We have decided to extend the deadline for a week. / Мы решили увеличить (продлить) крайний срок на неделю.

They are going to extend the railway line to the next town. / Они собираются увеличить (продлить) железнодорожную линию до следующего города.

Can I extend my stay at the hotel by two more nights? / Могу ли я увеличить (продлить) своё пребывание в отеле ещё на две ночи?

expand — расширить, развить

Увеличить в размере, объёме или количестве; расширить. Часто применяется к бизнесу, территориям, знаниям.

The company plans to expand its operations in Asia. / Компания планирует увеличить (расширить) свою деятельность в Азии.

Metals expand when heated. / Металлы расширяются (увеличиваются в объеме) при нагревании.

Reading is a great way to expand your vocabulary. / Чтение — отличный способ увеличить (расширить) свой словарный запас.

scale up — масштабировать, нарастить

Пропорционально увеличить размер, количество или масштаб чего-либо, особенно в бизнесе или производстве. Фразовый глагол.

The company needs to scale up production to meet demand. / Компании необходимо увеличить производство, чтобы удовлетворить спрос.

We started with a small pilot project and are now ready to scale it up. / Мы начали с небольшого пилотного проекта и теперь готовы увеличить его масштаб.

Scaling up a successful business requires careful planning. / Увеличение (масштабирование) успешного бизнеса требует тщательного планирования.

enhance — улучшить, усилить, повысить

Увеличить или улучшить качество, ценность или привлекательность чего-либо.

You can enhance the flavor of the dish by adding herbs. / Вы можете увеличить (улучшить) вкус блюда, добавив травы.

The new lighting will enhance the beauty of the painting. / Новое освещение увеличит (подчеркнёт) красоту картины.

He used makeup to enhance his features. / Он использовал макияж, чтобы увеличить (подчеркнуть) привлекательность своих черт лица.

add to — добавить к, приумножить

Увеличить что-либо, добавив к нему ещё что-то. Часто подразумевает увеличение уже существующего количества или совокупности.

His latest success will add to his reputation. / Его последний успех увеличит его репутацию (добавит ему славы).

The new furniture will add to the comfort of the room. / Новая мебель увеличит (добавит) комфорт комнаты.

Don't say things that will only add to her worries. / Не говори того, что только увеличит (добавит) ей беспокойства.

swell — распухнуть, раздуться, возрасти

Увеличиваться в размере или объеме из-за внутреннего давления, как бы раздуваться. Часто используется для частей тела (из-за травмы) или для абстрактных понятий (гордость, число).

After the injury, his ankle began to swell. / После травмы его лодыжка начала увеличиваться (опухать).

The crowd swelled to over ten thousand people. / Толпа увеличилась (разрослась) до более чем десяти тысяч человек.

His heart swelled with pride as he watched his daughter graduate. / Его сердце увеличилось (наполнилось) от гордости, когда он смотрел на выпускной своей дочери.

multiply — умножить, преумножить, размножить

Увеличить в数 раз, умножить. Также означает быстрое увеличение в количестве, размножаться.

If you multiply 5 by 3, you get 15. / Если увеличить 5 в 3 раза (умножить), получится 15.

Our problems have multiplied since last year. / Наши проблемы увеличились (умножились) с прошлого года.

Rabbits can multiply very quickly. / Кролики могут очень быстро увеличивать свою численность (размножаться).

lengthen — удлинить

Увеличить что-либо в длину, сделать длиннее.

I need to lengthen these trousers, they are too short. / Мне нужно увеличить длину этих брюк (удлинить их), они слишком короткие.

As summer approaches, the days lengthen. / С приближением лета дни увеличиваются (становятся длиннее).

The shadow lengthens in the evening. / Вечером тень увеличивается (удлиняется).

step up — усилить, активизировать, нарастить

Увеличить интенсивность, скорость или количество чего-либо, особенно в ответ на потребность или вызов. Фразовый глагол.

The police have decided to step up their patrols in the area. / Полиция решила увеличить (усилить) патрулирование в этом районе.

We need to step up production to meet the Christmas demand. / Нам нужно увеличить (нарастить) производство, чтобы удовлетворить рождественский спрос.

The government is stepping up its efforts to fight unemployment. / Правительство увеличивает (активизирует) свои усилия по борьбе с безработицей.

blow up — увеличить (фото), распечатать в большом формате

Неформальный перевод ‘enlarge’, используется для увеличения фотографий. Также имеет значение ‘взрывать’, поэтому важен контекст.

I want to blow up this picture and frame it. / Я хочу увеличить эту фотографию и вставить её в рамку.

She blew up her favorite snapshot to poster size. / Она увеличила свой любимый снимок до размера плаката.

Could you blow this up for me? It's a bit small. / Не могли бы вы увеличить это для меня? Оно немного маленькое.

Сообщить об ошибке или дополнить