Учение
Варианты перевода
teaching — учение, доктрина, концепция, теория, взгляды
Используется для обозначения системы идей, принципов или взглядов, которые преподаются кем-либо, особенно философом, религиозным лидером или политическим деятелем. Часто с указанием автора (в родительном падеже или с притяжательным местоимением).
This book explores the teachings of ancient Greek philosophers. / Эта книга исследует учения древнегреческих философов.
His teachings had a profound influence on his followers. / Его учение оказало глубокое влияние на его последователей.
The core of his teaching is the idea of non-violence. / Основа его учения — это идея ненасилия.
doctrine — доктрина, догма, постулат, принцип
Обозначает официальный набор верований или принципов, особенно в религии или политике. Часто используется для формальных, систематизированных учений. Более формальное слово, чем ‘teaching’.
The church council established a new religious doctrine. / Церковный собор установил новое религиозное учение (доктрину).
He was accused of preaching a false doctrine. / Его обвинили в проповедовании ложного учения.
The Monroe Doctrine was a key principle of U.S. foreign policy. / Доктрина Монро была ключевым принципом внешней политики США.
This political party is based on the doctrine of social equality. / Эта политическая партия основана на учении (доктрине) о социальном равенстве.
learning — обучение, познание, знания, образование
Относится к процессу приобретения знаний или навыков. Абстрактное существительное. Часто используется в пословицах и общих высказываниях о знании.
Learning is a lifelong process. / Обучение — это пожизненный процесс.
There is a famous Russian proverb: 'Learning is light, and ignorance is darkness'. / Есть известная русская пословица: «Учение — свет, а неученье — тьма».
He has a great capacity for learning. / У него большие способности к учению.
studies — учёба, занятия, научная работа, исследования
Используется во множественном числе для обозначения учебной деятельности, занятий, научной работы или области изучения. Часто относится к академической сфере.
He has returned to his studies at the university. / Он вернулся к своему учению (учёбе) в университете.
She devoted herself to her scientific studies. / Она посвятила себя научному учению (научной работе).
After a long break, I need to get back to my studies. / После долгого перерыва мне нужно вернуться к учению (учёбе).
theory — теория, концепция
Система идей или принципов, предложенная для объяснения чего-либо, особенно в научном контексте. Часто взаимозаменяемо с ‘teaching’ или ‘doctrine’, когда речь идет о научных или философских системах.
Darwin's theory of evolution changed biology forever. / Учение (теория) Дарвина об эволюции навсегда изменило биологию.
According to the theory of relativity, time and space are not absolute. / Согласно учению (теории) относительности, время и пространство не абсолютны.
His economic theory is widely discussed. / Его экономическое учение (теория) широко обсуждается.
exercise — манёвры, тренировка, учебная тревога
Используется почти исключительно во множественном числе (‘exercises’) для обозначения военных манёвров, тренировок или учений, проводимых для отработки практических навыков.
The army is conducting large-scale military exercises. / Армия проводит крупномасштабные военные учения.
Joint naval exercises will be held next month. / Совместные военно-морские учения пройдут в следующем месяце.
The training exercise simulated an emergency situation. / На этих учениях имитировалась чрезвычайная ситуация.
All personnel must participate in the fire safety exercise. / Весь персонал должен принять участие в учениях по пожарной безопасности.
drill — муштра, тренировка, отработка навыков
Обозначает интенсивную тренировку через многократное повторение, особенно в военной или экстренной подготовке. Часто подразумевает отработку до автоматизма.
The soldiers went through a tough drill every morning. / Каждое утро солдаты проходили суровое учение (муштру).
We have a fire drill twice a year. / Дважды в год у нас проходят учения на случай пожара (пожарная тревога).
The pilot performed the emergency drill flawlessly. / Пилот безупречно выполнил учение (отработку действий) на случай чрезвычайной ситуации.
school — школа, направление, течение
Используется в значении ‘школа мысли’ или ‘направление’ для обозначения группы людей (философов, художников, учёных), разделяющих общие идеи, стиль или теорию.
He belongs to the Frankfurt School of philosophy. / Он принадлежит к Франкфуртскому философскому учению (школе).
This artist was a leading figure of the Impressionist school. / Этот художник был ведущей фигурой учения (школы) импрессионистов.
A new school of thought emerged in economics in the 20th century. / В XX веке в экономике появилось новое учение (школа мысли).
