Перевод "Sign" на русский с транскрипцией и произношением

Sign

 457
y  *
амер.  |saɪn|  американское произношение слова sign
брит.  |saɪn|  британское произношение слова sign
Russian  English 
знак, признак, подпись, символ, вывеска, подписывать, подписываться, расписаться
- признак, примета; свидетельство
- мед. симптом
- знак, обозначение
- условный знак, значок; символ
- эмблема, символ
ещё 8 вариантов
- подписывать
- подписываться
- подавать знак; выражать жестом
- отмечать, помечать; ставить знак
- перекрестить, осенить крестным знамением

Мои примеры

Словосочетания

it was a sign from God — это был знак от Бога  
the unfailing sign of an amateur — верный признак дилетанта  
to sign cease-fire — подписать соглашение о прекращении огня  
to conclude / sign a contract — заключить, подписать договор  
to sign a contract — подписать контракт  
to sign a deal — подписать соглашение  
to sign one's own death warrant — подписать себе смертный приговор  
to adopt / sign a declaration — принять, подписать декларацию  
disjunction sign — знак дизъюнкции  
sign of poor form — признак дурного тона  
greater than sign — знак "больше"  
greater than-equal sign — знак "равно или больше"  

Примеры с переводом

Please sign here

Подпишите, пожалуйста, здесь

Movement is a sign of life.

Движение — признак жизни.

Wait until I give the sign.

Ждите, пока я не подам знак.

That's a rare good sign.

Это на редкость хороший знак.

She signed for us to go inside.

Она жестом предложила нам зайти внутрь.

He is signed to a three-year contract.

Он подписал трехлетний контракт.

The sign in the store window says “OPEN.”

Табличка в витрине магазина, гласит “ОТКРЫТО”. / На табличке в витрине магазина написано: “ОТКРЫТО”

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

Please sign your name by the cross.

The sign cautions: “Slippery when wet.”

There was a 'for sale' sign in the yard.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Фразовые глаголы

sign away — завещать, передавать, отказываться в чью-л. пользу
sign in — прибытие, например, регистрироваться по прибытии, вступать в члены
sign off — замолчать, давать знак окончания передачи, перестать разговаривать
sign on — нанимать, наниматься на работу, давать знак начала передачи
sign out — регистрировать, отъезд, регистрироваться, при отъезде, выписаться
sign over — передавать, завещать, отказываться в чью-л. пользу
sign up — нанимать на работу, наниматься на работу, давать знак начала передачи

Возможные однокоренные слова

ensign  — прапорщик, флаг, знамя, энсин, лейтенант, эмблема, вымпел, значок, кокарда
resign  — отставка, уходить в отставку, отказываться
signal  — сигнал, знак, связь, сигнализировать, сигнальный, выдающийся
signer  — подписавшаяся сторона, подписавшееся государство, тот, кто общается знаками
signify  — означать, значить, предвещать, выражать, иметь значение, выказывать
undersign  — подписывать, подписываться, ставить свою подпись
signing  — подписание, подписывание
signed  — подписанный
signary  — порядок расположения знаков в идеографическом и иероглифическом письме
signate  — отмеченный, помеченный

Формы слова

verb
I/you/we/they: sign
he/she/it: signs
ing ф. (present participle): signing
2-я ф. (past tense): signed
3-я ф. (past participle): signed
noun
ед. ч.(singular): sign
мн. ч.(plural): signs
В других словарях:  МультитранWebsterFreeDictionaryForvo