Проверить
Варианты перевода
check — проверить, проконтролировать, убедиться, свериться
Самый общий и часто используемый вариант. Означает быструю проверку чего-либо, чтобы убедиться, что всё в порядке, правильно или соответствует ожиданиям.
Please check your email for a confirmation letter. / Пожалуйста, проверьте свою электронную почту на наличие письма с подтверждением.
I need to check if the store is still open. / Мне нужно проверить, открыт ли ещё магазин.
He checked the tires before the long trip. / Он проверил шины перед долгой поездкой.
Can you check my homework for mistakes? / Можешь проверить мою домашнюю работу на ошибки?
verify — подтвердить, удостовериться, установить подлинность
Подтвердить истинность, точность или подлинность чего-либо. Более формальный и строгий вариант, чем ‘check’. Часто используется для проверки фактов, данных или личности.
The system will send a code to your phone to verify your identity. / Система отправит код на ваш телефон, чтобы проверить (подтвердить) вашу личность.
Journalists must verify their sources before publishing a story. / Журналисты должны проверять свои источники перед публикацией статьи.
We need to verify the accuracy of these calculations. / Нам нужно проверить точность этих вычислений.
test — протестировать, испытать, проэкзаменовать
Проверить, как что-то работает, или проверить чьи-то знания/навыки. Подразумевает испытание или эксперимент.
The teacher will test the students on Friday. / Учитель проверит знания студентов в пятницу.
We need to test the new software for bugs. / Нам нужно проверить (протестировать) новое программное обеспечение на наличие ошибок.
She tested the microphone before her speech. / Она проверила микрофон перед своим выступлением.
examine — осмотреть, обследовать, изучить, рассмотреть
Тщательно и детально изучить или осмотреть что-либо, чтобы выяснить подробности. Часто используется в медицинском, научном или юридическом контексте.
The doctor will examine the patient. / Врач проверит (осмотрит) пациента.
The detective examined the crime scene for clues. / Детектив изучил место преступления в поисках улик.
She examined the contract carefully before signing. / Она внимательно проверила (изучила) контракт перед подписанием.
inspect — проинспектировать, осмотреть, досмотреть
Формальный, официальный осмотр с целью убедиться, что всё соответствует стандартам, правилам или законам. Часто проводится уполномоченным лицом.
The fire marshal will inspect the building for safety violations. / Пожарный инспектор проверит здание на предмет нарушений техники безопасности.
Customs officers inspect luggage for prohibited items. / Сотрудники таможни проверяют (досматривают) багаж на наличие запрещённых предметов.
The mechanic inspected the car's engine. / Механик осмотрел двигатель автомобиля.
review — пересмотреть, рассмотреть, просмотреть, ознакомиться с
Проверить, перечитать или пересмотреть что-либо (документ, план, работу) с целью оценки, внесения исправлений или улучшения.
My manager needs to review my report before I send it. / Мой менеджер должен проверить (просмотреть) мой отчёт, прежде чем я его отправлю.
Let's review the plan for tomorrow's event. / Давайте проверим (ещё раз посмотрим) план завтрашнего мероприятия.
The committee will review all applications. / Комитет проверит (рассмотрит) все заявки.
validate — подтверждать, ратифицировать, утверждать
Подтвердить законность, действительность или соответствие чего-либо определённым критериям. Часто используется в техническом или юридическом контексте.
You must validate your parking ticket before you leave. / Вы должны проверить (подтвердить) свой парковочный талон перед выездом.
The system validates the data before saving it to the database. / Система проверяет (валидирует) данные перед сохранением в базу данных.
This study validates our initial hypothesis. / Это исследование проверяет (подтверждает) нашу первоначальную гипотезу.
audit — проводить аудит, ревизовать, инспектировать
Проводить официальную, систематическую проверку (обычно финансовых счетов компании) для установления точности и соответствия нормам.
An independent firm was hired to audit the company's accounts. / Была нанята независимая фирма, чтобы проверить счета компании.
The tax authorities can audit any citizen. / Налоговые органы могут проверить любого гражданина.
They are conducting an energy audit to find ways to save power. / Они проводят энергетическую проверку (аудит), чтобы найти способы экономии энергии.
scan — просканировать, быстро просмотреть, пробежать глазами
Быстро просмотреть или прочитать что-либо, чтобы найти конкретную информацию; или проверить что-либо с помощью электронного устройства.
She scanned the document for her name. / Она быстро проверила (пробежала глазами) документ в поисках своего имени.
The computer will scan the file for viruses. / Компьютер проверит файл на вирусы.
The cashier scanned the barcode on the product. / Кассир проверил (отсканировал) штрих-код на товаре.
make sure — убедиться, удостовериться
Используется для выражения необходимости убедиться в чём-либо. Часто переводится как ‘проверить, что...’.
Make sure you have locked the door. / Проверь, запер ли ты дверь.
I wanted to make sure you got my message. / Я хотел проверить (убедиться), что ты получил моё сообщение.
Please make sure all the lights are off before you leave. / Пожалуйста, проверь, чтобы весь свет был выключен, прежде чем уйдёшь.
look up — посмотреть, найти, поискать
Проверить информацию, найдя её в справочном источнике (словаре, книге, базе данных, интернете).
If you don't know the word, look it up in a dictionary. / Если не знаешь слово, посмотри его в словаре.
I need to look up his phone number. / Мне нужно проверить (найти) его номер телефона.
Can you look up the train schedule online? / Можешь проверить расписание поездов в интернете?
check out — заценить, посмотреть, ознакомиться
Ознакомиться с чем-то новым или интересным, посмотреть, оценить.
You should check out that new restaurant downtown. / Тебе стоит проверить (заценить) тот новый ресторан в центре города.
I'm going to check out the library's website for new books. / Я собираюсь проверить сайт библиотеки на предмет новых книг.
Check out this cool video I found! / Проверь (посмотри) это классное видео, которое я нашёл!
check up on — проведать, проконтролировать, узнать как дела
Проверить, как дела у человека или как продвигается работа, чтобы убедиться, что всё в порядке. Может иметь оттенок контроля или заботы.
I'll call later to check up on you. / Я позвоню позже, чтобы проверить, как ты.
My boss often checks up on my work. / Мой начальник часто проверяет мою работу.
She went upstairs to check up on the children. / Она поднялась наверх, чтобы проверить детей.
vet — тщательно проверять, проводить проверку, проверять благонадёжность
Тщательно проверить чью-либо биографию, прошлое или квалификацию перед тем, как доверить ответственную работу или должность. Также используется для проверки документов.
All candidates are carefully vetted before being hired. / Всех кандидатов тщательно проверяют перед приёмом на работу.
The security services vet all government employees. / Службы безопасности проверяют всех государственных служащих.
An expert was called in to vet the report's authenticity. / Пригласили эксперта, чтобы проверить подлинность отчёта.
